Someone even looks like they want to play hero, I''ll personally pimp slap that twinkle right out of their eye. | Open Subtitles | و إن بدا أحدهم و كأنه يريد لعب دور البطل فسأصفعه شخصيّاً حتى أخرج تلك الومضة من عينيه |
We'll always have this suite here available for you personally. | Open Subtitles | سوف نحجز هذا الجناح ليكون . متاحاً لك شخصيّاً |
I wanted to thank you personally for everything you've done. | Open Subtitles | أردتُ أن أشكركِ شخصيّاً على كلّ ما قمتِ به |
Well, you're welcome to leave it here, but if you'd rather give it to him in person, uh, Sherlock is actually at a meeting at St. Olaf's right now. | Open Subtitles | حسناً، أنت مُرحّب لتتركه هُنا لكنْ ان فضّلت تسليمه إليه شخصيّاً |
Just as well.'Cause the conversation we're gonna have is better had in person. | Open Subtitles | هذا جيّد، لأنّ الحوار الذي سنُجريه معه من الأفضل أن يكون شخصيّاً |
I told him I would deliver this one personally. | Open Subtitles | فقد أخبرته أنّي سأوصل هذه الرسالة شخصيّاً |
I need 42 people on a witness stand to say he dosed them personally or any eyewitness that can put that needle in Reybold's hand. | Open Subtitles | أحتاج وجود 42 شخصاً على منصّة الشهادة ليقولوا أنّه حقنهم شخصيّاً أو أي شاهد عيان |
Given the severity of the situation, I figured you'd want to see her personally. | Open Subtitles | بالنظر إلى خطورة الوضع، ظننت أنّك تريد رؤيتها شخصيّاً. |
Only when your family was personally affected did you decide to get heroic. | Open Subtitles | فقط حين تأثّرت عائلتك شخصيّاً قرّرتِ لعب دور البطلة |
The, uh, mayor asked me to personally oversee the autopsy and inform you of any results. | Open Subtitles | لقد طلب منّي العمدة أن ، أشرف على التشريح شخصيّاً . وأبلغك بأيّة نتائج لمَ ؟ |
This must be damned important if the Attorney General's personally asking me to take this meeting. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هذا أمر مُهمّ للغاية ليقوم النائب العام شخصيّاً بأمري بعقد هذا اللقاء. |
Because personally, I don't think you've got it in ya. | Open Subtitles | لأنّي شخصيّاً لا أعتقد أنّكِ تمتلكين الشجاعة |
Well, I personally saw the mantis once. | Open Subtitles | حسناً، أنا شخصيّاً رأيت فرس النّبيّ مرّةً واحِدة |
And you personally served 18 months, isn't that correct? | Open Subtitles | و أنت شخصيّاً سُجنت ثمانية عشر شهراً بسبب ذلك، صحيح ؟ |
I personally oversee the transfer of all Class-A explosives, | Open Subtitles | كما أنَّني أشرفُ شخصيّاً على عمليّاتِ نقلِ المتفجراتِ من الدرجةِ الأولى |
Feel free to take any of this personally. | Open Subtitles | يمكنك اختيار أيّاً من هذا لجعل الأمر شخصيّاً |
The course of your relationship will be monitored closely by our staff and by me personally. | Open Subtitles | سيتم مراقبة تطور علاقتكما عن كثب من قِبل موظفينا و من قِبلي شخصيّاً |
She must think highly of him to come down here in person. | Open Subtitles | لا بدّ من إنّها تكنّ له مشاعر عظيمة لتأتي إلى هنا شخصيّاً |
Figured I'd tell you in person. | Open Subtitles | و ظننت أنّه من الأفضل أن أخبرك بهذا شخصيّاً |
Some of my buyers insist on seeing my goods in person. | Open Subtitles | بعض زملائي أصرّوا على المشترين رؤية سلعي شخصيّاً |
If you miss, you have to answer a personal question. Who's in? | Open Subtitles | إن أخفقت عليكَ أن تطرحَ سؤالاً شخصيّاً من يُشارك؟ |