"شخص آخر في" - Traduction Arabe en Anglais

    • someone else in
        
    • another person in
        
    • somebody else in
        
    • other person in
        
    • anyone else in
        
    • someone else at
        
    • other guy in
        
    • others in
        
    • one else in
        
    • another person to
        
    • another person under
        
    • anybody else in
        
    • somebody else on
        
    • everyone else in
        
    • other persons
        
    Anyway, that detective always thought there was someone else in that cab. Open Subtitles على أي حال، قال المحقق انه يوجد شخص آخر في التكسي
    There was someone else in the car when the escort was arrested. Open Subtitles كان هناك ثمّة شخص آخر في السيّارة، حينما قُبض على المرافقة
    At the time of the attack, José Alfredo de Jesús Portillo was working with another person in a sesame field. UN وعندما حدثت المداهمة، كان خوسيه الفريدو دي هيسوس بوريتو يعمل مع شخص آخر في حقل للسمسم.
    Sidney said there was somebody else in the gym. Open Subtitles سيدني قال أن هناك شخص آخر في صالة رياضية
    The author was, furthermore, in every aspect treated as any other person in his situation would have been treated. UN وإضافة إلى ذلك، لقي صاحب البلاغ في جميع النواحي المعاملة التي يلقاها أي شخص آخر في وضع مماثل لوضعه.
    If I know my dad, he went there alone because he didn't want to put anyone else in danger. Open Subtitles لو كنت أعرف والدي بأنه سيذهب بمفرده، لانه كان لايود أن يضع أي شخص آخر في خطر.
    Are you trying to get someone else in your immediate proximity killed? Open Subtitles هل تحاول الحصول على شخص آخر في القرب الخاص بك على الفور قتل؟
    Are you trying to get someone else in your immediate proximity killed? Open Subtitles هل تحاول الحصول على شخص آخر في القرب الخاص بك على الفور قتل؟
    Are you asking me or someone else in your head? Open Subtitles هل تسأليني أم تسألين شخص آخر في رأسك ؟
    Let's say that there was someone else in my position, but they were more extreme than I am. Open Subtitles لنفترض أنه كان هنالك شخص آخر في موقعي لكنه أكثر حِدّة منّي.
    I'm not gonna let you put another person in that thing, you understand? Open Subtitles أنا لست ستعمل تمكنك من وضع شخص آخر في هذا الشيء، هل تفهم؟
    I'm never gonna hurt another person in my life. Open Subtitles أنا لن أقوم بإيذاء شخص آخر في حياتي
    :: Section 144 prohibits the procuring of a girl or woman for sexual intercourse with another person in Solomon Islands or elsewhere or to frequent a brothel elsewhere. UN :: تحظر المادة 144 قوادة فتاة أو امرأة بغرض ممارسة الجنس مع شخص آخر في جزر سليمان أو في مكان آخر أو ارتياد أحد بيوت الدعارة في مكان آخر.
    I put a mask on that turned me into somebody else in seconds. Open Subtitles حتى أنني وضعت قناعًا لإتخاذ هيئة شخص آخر في غضون ثواني
    I don't know... if he's alone or there's somebody else in the lobby. Open Subtitles إن كان هُنا بمفرده أو ثمة شخص آخر في الرواق.
    The members cannot delegate their duties and cannot be represented by any other person in the sessions of the Committee. UN ولا يجوز للأعضاء تفويض صلاحياتهم كما لا يمكن تمثيلهم من جانب أي شخص آخر في دورات اللجنة.
    Rape victims can therefore be a spouse, as well as a partner or other person in a family or analogous relation. UN ولهذا فإن ضحية الاغتصاب يمكن أن يكون زوجا، أو شريكا، أو أي شخص آخر في علاقة عائلية أو علاقة تقاس عليها.
    anyone else in the world will fuck you over... friends, lovers... bosses. Open Subtitles أي شخص آخر في العالم سيقوم بإيذائك الأصدقاء والأحبة وأرباب العمل
    Maybe there was another shooter, someone else at the party? Open Subtitles لَرُبَّمَا كان هناك بندقيةُ أخرى، شخص آخر في الحزبِ؟
    34. An outbreak of acute watery diarrhoea has claimed the lives of 123 persons and affected 16,000 others in the country since June 2006. UN 34 - وقد انتشر مــرض الإسهال المائي الحاد فأودى بحياة 123 شخصا وأصاب 000 16 شخص آخر في البلد منذ حزيران/يونيه 2006.
    Um, I'll charge it to my C.I. account, and I'll make sure no one else in this station has access but you and me. Open Subtitles أم، أنا سوف تهمة لبلدي المنسب اللوني حساب، وسوف نتأكد من أي شخص آخر في هذه المحطة لديه حق الوصول ولكن أنت وأنا.
    Abortion is an offence for both pregnant woman to cause her own miscarriage and for another person to cause miscarriage to a pregnant woman. UN ويشكل الإجهاض جريمة سواء تسببت المرأة نفسها في إسقاط حملها أو تسبب شخص آخر في إجهاضها.
    [Annex (a) Wilful killing means intentionally or knowingly causing the death of another person, or [causing the death of another person under circumstances manifesting extreme indifference to human life.] UN )أ( يُقصد بالقتل العمد التسبب، عن عمد أو علم، في وفاة شخص آخر، أو ]التسبب في وفاة شخص آخر في ظروف من اللامبالاة المتناهية بحياة اﻹنسان.[
    Besides your niece, I don't give a damn about you or anybody else in your family. Open Subtitles بخلاف ابنة أخيك، فلا أحفل بك ولا بأي شخص آخر في أسرتك.
    How come she's going out with somebody else on your anniversary? Open Subtitles كيف لها أن تخرج مع شخص آخر في عيد ميلادك ؟
    Equal in your Movement, but better than everyone else in the world? Open Subtitles متساوون في حركتكم ولكن أفضل من أي شخص آخر في العالم؟
    No other persons were hurt in the incident. UN ولم يُصب أي شخص آخر في هذا الحادث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus