"شخص شهريا" - Traduction Arabe en Anglais

    • person per month
        
    • people per month
        
    • people a month
        
    • people every month
        
    • person-months
        
    Based on the standard rate of $5 per person per month. UN على أســاس معـــدل قياسي يبلـــغ ٥ دولارات لكل شخص شهريا
    Rates are per person per month for a total of 1,175 personnel. UN حــددت المعدلات لكــل شخص شهريا لمجموع ١٧٥ ١ من اﻷفراد.
    Based on $4.5 per person per month for 1,175 personnel. UN على أساس ٤,٥ دولارات لكل شخص شهريا لعدد ١٧٥ ١ من اﻷفراد.
    An average of 15,000 people per month now get to know their status. UN فما يبلغ في متوسطه 000 15 شخص شهريا يعرفون الآن حالتهم.
    In the first quarter of 1997 an average of 500 people a month were assigned to do community work; in the second quarter the figure had risen to 1,400 and in the third and fourth quarters to 3,000 people a month. UN ففي الربع الأول من عام 1997، كان يتم تكليف 500 شخص في المتوسط شهريا للقيام بأشغال مجتمعية؛ وفي النصف الثاني ارتفع الرقم إلى 400 1 شخص شهريا، وفي الربعين الثالث والرابع وصل العدد إلى 000 3 شخص شهريا.
    The Niger receives just $20 per inhabitant per year, which equals $1.60 per person per month. UN ويتلقى النيجر 20 دولارا لكل فرد من سكانه سنويا، أي ما يوازي 1.60 دولار لكل شخص شهريا.
    Provision is made for the emplacement of up to 225 United Nations Volunteers at a rate of $3,600 per person per month. UN ٠٤ - رصد اعتماد لوزع ما يصل إلى ٥٢٢ من متطوعي اﻷمم المتحدة بمعدل ٠٠٦ ٣ دولار لكل شخص شهريا.
    Provision is made for the emplacement of up to 225 United Nations Volunteers for about 3.5 months at a rate of $3,600 per person per month. UN ١٣ - رصد اعتماد لتسكين ما يصل الى ٢٢٥ من متطوعي اﻷمم المتحدة لنحو ٣,٥ أشهر بمعدل ٦٠٠ ٣ دولار لكل شخص شهريا. ُ٢ُ الموظفون بنظام التعاقد
    Provision is made for the recruitment of up to 85 contractual technical support personnel for a period of 3.5 months at a rate of $4,200 per person per month. UN ٣٢ - رصد اعتماد لتعيين ما يصل الى ٨٥ موظفا من موظفي الدعم التقني العاملين بنظام التعاقد لفترة ٣,٥ أشهر بمعدل ٢٠٠ ٤ دولار لكل شخص شهريا.
    23. Individual service contract. Provision is made for the deployment of 71 United Nations Volunteers for a total of 852 person-months at the rate of $3,400 per person per month. UN ٢٣ - عقود الخدمة الفردية - رصد اعتماد لنشر ٧١ من متطوعي اﻷمم المتحدة لما مجموعه ٨٥٢ شخصا/شهرا بمعدل ٤٠٠ ٣ دولار لكل شخص شهريا.
    In accordance with the Memorandum of Understanding between the United Nations and the United Nations Volunteers, the rate of $3,400 per person per month includes monthly duty allowance, administrative support, travel requirements and a hazard duty station supplement of $400, which is payable subject to the approval of compensation for service in hazardous duty stations. UN ووفقا لمذكرة التفاهم الموقعة بين اﻷمم المتحدة ومتطوعي اﻷمم المتحدة، فإن المعدل البالغ ٤٠٠ ٣ دولار لكل شخص شهريا يشمل بدل عمل شهري، وبدل إداري، واحتياجات السفر، وبدل تكميلي للعمل في مراكز العمل الخطرة قدره ٤٠٠ دولار ويتوقف دفعه على الموافقة على بدل الخدمة في مراكز العمل الخطرة.
    26. Sanitation and cleaning materials. Provision for sanitation and cleaning materials is made at the standard rate of $10 per person per month for 1,000 person/months. UN ٢٦ - مواد التصحاح والتنظيف - جرى رصد اعتماد لمواد التصحاح والتنظيف بمعدل قياسي قدره ١٠ دولارات لكل شخص شهريا ﻟ ٠٠٠ ١ فرد/شهر.
    27. Quartermaster and general stores. Provision is made for quartermaster and general stores at the rate of $10 per person per month for 1,000 person/months. UN ٢٧ - مخزونات التموين والمخزونات العامة - جرى رصد اعتماد لمخزونات التموين والمخزونات العامة بمعدل ١٠ دولارات لكل شخص شهريا ﻟ ٠٠٠ ١ فرد/شهر.
    (d) Laundry and grooming services for 7,000 contingent personnel, at an estimated cost of $5 per person per month ($210,000). UN )د( خدمات غسل الملابس والهندمة ﻟ ٠٠٠ ٧ فرد من أفراد القوة بتكلفة تقدر ﺑ ٥ دولارات لكل شخص شهريا )٠٠٠ ٢١٠ دولار(.
    110. The cost estimate provides for the purchase of household items for 7,000 contingent personnel, plus paper products, photographic supplies, garbage bags and water and fuel cans, at an estimated cost of $10 per person per month. UN ١١٠ - أدرج هذا التقدير لشراء لوازم معيشية ﻟ ٠٠٠ ٧ فرد من أفراد القوة، فضلا عن منتجات ورقية ولوازم تصوير فوتوغرافي وأكياس قمامة وعلب للمياه والوقود، بتكلفة تقدر ﺑ ١٠ دولارات لكل شخص شهريا.
    (a) Wages of 24 locally recruited de-mining instructors and supervisors, at a cost of $250 per person per month ($36,000); UN )أ( دفع أجور ٢٤ من معلمي ومشرفي إزالة اﻷلغام المعينين محليا، بتكلفة مقدارها ٢٥٠ دولارا لكل شخص شهريا )٠٠٠ ٣٦ دولار(؛
    (c) Wages of 36 medical orderlies, at a cost of $600 per person per month ($129,600); UN )ج( دفع أجور ٣٦ ممرضا، بتكلفة قدرها ٦٠٠ دولار لكل شخص شهريا )٦٠٠ ١٢٩ دولار(؛
    That is in addition to the 5,000 people per month who visit voluntary counselling and testing centres. UN وهذا بالإضافة إلى 000 5 شخص شهريا يترددون طوعا على مراكز الاستشارة والفحص.
    88. Countrywide, in January and February, 15,400 metric tons of food were distributed in Somalia, benefiting 840,000 people per month. UN 88 - وعلى صعيد البلد ككل، تم توزيع 400 15 طن متري من المواد الغذائية في الصومال، خلال شهري كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير، استفاد منها 000 840 شخص شهريا.
    Landmines, which are now killing or maiming 2,000 people a month and cost as little as $3 to produce and as much as $1,000 to remove, are not only an immediate threat to individuals, but also an impediment to the long-term economic and social rehabilitation of the countries concerned. UN فاﻷلغام البرية التي تقتل أو تشوه اليوم ٠٠٠ ٢ شخص شهريا وتبلغ تكلفة إنتاج الواحد منها ٣ دولارات بينما تكلف إزالته ٠٠٠ ١ دولار، لا تشكل خطرا مباشرا على اﻷفراد فقط، بل تقف عائقا أمام اﻹصلاح الاقتصادي والاجتماعي الطويل اﻷجل في البلدان المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus