I decided to replace you with someone who actually wanted the position. | Open Subtitles | قررت أن تحل محلك مع شخص ما الذي أراد فعلا الموقف. |
What you need is someone who knows how the system works, someone who can help you navigate. | Open Subtitles | الذي تحتاج شخص ما الذي يعرف كيف النظام يعمل، شخص ما من يستطيع ساعدك تبحر. |
I just wanted to work on someone who really needed my help. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ العَمَل على شخص ما الذي إحتاجَ مساعدتَي حقاً. |
Even somebody who's been on the sidelines for a while. | Open Subtitles | حتى شخص ما الذي كان على الخطوط الجانبية لفترة. |
So we put lives at risk to save somebody who's already dying? | Open Subtitles | لذا نحن نَضِعُ حياة في خطر لإنْقاذ شخص ما الذي مَوت؟ |
Somebody that lives and breathes this vastness and desolation. | Open Subtitles | شخص ما الذي يَعِيشُ ويَتنفّسُ هذه السعةِ والخرابِ. |
Interesting judgment, coming from someone who makes her living as a whore. | Open Subtitles | الحكم المثير، مجيئ مِنْ شخص ما الذي يَجْعلُ معيشتها ك عاهرة. |
# someone who lets you be yourself, there when you need help | Open Subtitles | شخص ما الذي يَتْركُك تَكُونُ نفسك هناك عندما تَحتاجُ إلى مساعدةً |
# someone who gives a shout-out when you lose your faith | Open Subtitles | شخص ما الذي يَعطي الـ صيحة خارج عندما تَفْقدُ إيمانَكَ |
And I don't know if I'd be happy marrying someone who'd take sides against his own brother. | Open Subtitles | وأنا لا أَعْرفُ إذا أنا سَأكُونُ سعيدَ زَواج شخص ما الذي يَتحيّزُ ضدّ أَخِّيه الخاصِ. |
I need someone on the inside, someone who speaks their language. | Open Subtitles | أَحتاجُ شخص ما على داخل، شخص ما الذي يَتكلّمُ لغتَهم. |
Because someone who worked these shifts has destroyed my life. | Open Subtitles | لأن شخص ما الذي شغّلَ هذه النوباتِ حطّمَ حياتُي. |
You had that horror-stricken look of someone who's met my mother. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ تلك النظرةِ المرعوبةِ شخص ما الذي قابلَ أمَّي. |
It sounds like it's from someone who dumped you. | Open Subtitles | يَبْدو مثله مِنْ شخص ما الذي تَخلّصَ منك. |
At some point we all run into someone who's our superior. | Open Subtitles | في وقتٍ ما كلنا رَكضنَا إلى شخص ما الذي رئيسِنا. |
Then I see you drawn to someone who's similar to me. | Open Subtitles | ثمّ أَرى بأنّك سَحبتَ إلى شخص ما الذي مشابه لي. |
Turned you into someone who's burning their own homes? | Open Subtitles | حوّلَك إلى شخص ما الذي يحتراق بيوتهم الخاصة؟ |
And I am engaged in somebody who's clearly not understanding customer service. | Open Subtitles | وأَنا مَشْغُولُ مع شخص ما الذي لا يَفْهمُ خدمة الزبائن بوضوح |
Now we have somebody who's gonna be analyzing everything we do, judging our every move. | Open Subtitles | الآن عِنْدَنا شخص ما الذي سَيُحلّلُ كُلّ شيء نحن نَعمَلُ، حُكْم نا كُلّ تحرّك. |
somebody who would never let this happen to her. | Open Subtitles | شخص ما الذي لن يسمح بحدوث هذا له |
Somebody that represents the Pilbara in all of us. | Open Subtitles | شخص ما الذي يُمثّلُ بيلبورا في كُلّ منّا. |
Yeah, well, I think I know someone that knows a bit about that and could possibly help us with the second shooter. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، أعتقد أنّي أعرف شخص ما الذي يَعرف قليلاً عن ذلك ولربّما يمكنه مساعدتنا بمُطلق النار الثاني |