"شرح موقفها" - Traduction Arabe en Anglais

    • explain their position
        
    • explain its position
        
    • explaining its position
        
    • explanation of position
        
    • position on
        
    Before doing so, I shall give the floor to delegations wishing to explain their position on the draft resolutions contained in cluster 1 before the vote. UN لكن قبل ذلك، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في شرح موقفها قبل التصويت من مشاريع القرارات المتضمنة في المجموعة 1.
    I now call on those delegations wishing to explain their position or vote on this draft resolution before a decision is taken. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها إزاء مشروع القرار هــــذا قبل البت فيه.
    I call first on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken. UN أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل البت.
    It says that the Government concerned should be encouraged and offered every opportunity to explain its position and that a dialogue such as the above should be commenced at the forthcoming session of the Commission on Human Rights. UN وجاء في التوصية أنه يجب تشجيع الحكومة المعنية على شرح موقفها وإتاحة الفرصة لها لذلك، كما جاء في التوصية أنه ينبغي بدء حوار مثل الحوار المشار إليه أعلاه في دورة لجنة حقوق الإنسان الوشيكة.
    Japan thanked Brunei Darussalam for explaining its position on sharia law. UN 72- وشكرت اليابان بروني دار السلام على شرح موقفها من الشريعة الإسلامية.
    I now call on the representative of Cuba, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolution. UN أعطي الكلمة الآن لممثلة كوبا التي ترغب في شرح موقفها قبل البت في مشروع القرار.
    I call first on delegations wishing to explain their position or vote on draft resolution A/C.1/56/L.29 before a decision is taken. UN أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح موقفها أو تعليل تصويتها بشأن مشروع القرار المذكور قبل البت فيه.
    As no delegations wish to explain their position or vote before a decision is taken, the Committee will now take a decision on draft decision A/C.1/56/L.48. UN بما أنه لا توجد وفود ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل البت، فإن اللجنة ستبت الآن في مشروع المقرر A/C.1/56/L.48.
    I call first on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken on draft resolution A/C.1/56/L.47. UN أعطي الكلمة أولا للوفود الراغبة في شرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.47.
    The Chairman: I now call on those delegations who wish to explain their position on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في شرح موقفها بشأن مشروع القرار الذي اعتمد من فوره.
    While the delegations he represented obviously could not explain their position in each case, they were doing so whenever a draft resolution appeared before the Third Committee for the first time. UN وفي حين أن الوفود التي يمثلها لا تستطيع بكل وضوح شرح موقفها في كل قضية على حدة، فهي تفعل ذلك كلما ظهر مشروع قرار أمام اللجنة الثالثة لأول مرة.
    I now call on those delegations wishing to explain their position or vote before a decision is taken on draft resolution A/C.1/51/L.19/Rev.1. UN وأعطـي الكلمة للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو تعليل تصويتها قبل البت في مشروع القرار A/C.1/51/ L.19/Rev.1.
    Before doing so, I shall call upon those delegations wishing to explain their position or make statements or general comments on all draft resolutions and decisions contained in cluster 1 of the revised informal working paper number 1. UN وقبل أن أفعل ذلك، أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في شرح موقفها أو الإدلاء ببيانات أو تعليقات عامة بشأن مشاريع القرارات والمقررات الواردة في المجموعة 1 من الورقة المنقحة رقم 1 للفريق العامل غير الرسمي.
    The Chairperson (spoke in French): I now call on those delegations wishing to explain their position on the draft resolutions just adopted. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي تود شرح موقفها من مشروعي القرارين اللذين اعتمدا قبل لحظات.
    The Acting Chairman: I now call on those delegations wishing to explain their position on the draft resolution just adopted. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في شرح موقفها إزاء مشروع القرار الذي اعتمد توا.
    The Chairman: I now call upon those delegations wishing to explain their position on the draft resolution just adopted. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): والآن أعطي الكلمة للوفود الراغبة في شرح موقفها بشأن مشروع القرار الذي اعتمدناه على فوره.
    Ms. Grau (Switzerland): Switzerland would like to explain its position on draft resolution A/63/L.53. UN السيدة غراو (سويسرا) (تكلمت بالإنكليزية): تود سويسرا شرح موقفها من مشروع القرار A/63/L.53.
    38. Israel's persistent refusal to cooperate with the Special Committee in the fulfilment of its mandate was counterproductive, in that it deprived itself of the opportunity to explain its position to the Special Committee. UN 38 - وأضاف أن استمرار إسرائيل رفض التعاون مع اللجنة الخاصة وفاء بولايتها غير مجد، من حيث أنه يحرمها من فرصة شرح موقفها إلى اللجنة الخاصة.
    The Acting Chairman (spoke in Spanish): If no delegation wishes to explain its position on the draft resolution just adopted, the Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/56/L.26. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): ما لم تكن هناك وفود راغبة في شرح موقفها من مشروع القرار الذي اعتمد توا، تشرع اللجنة الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/56/L.26.
    695. Nepal commended Costa Rica for its active cooperation with the universal periodic review process and for further explaining its position regarding several recommendations. UN 695- وأشادت نيبال بكوستاريكا لتعاونها النشط في عملية الاستعراض الدوري الشامل ولاستفاضتها في شرح موقفها إزاء عدة توصيات.
    Mr. Argüello (Argentina) (spoke in Spanish): Argentina reiterates all the terms of its explanation of position delivered at the time of the adoption of this draft resolution by the Third Committee on 18 November. UN السيد أرغويو (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): تكرر الأرجنتين جملة ما ورد في شرح موقفها في اللجنة الثالثة بمناسبة اعتماد مشروع القرار في 18 تشرين الثاني/نوفمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus