Consequently the General Assembly proceeded to the election of one Vice-President of the Assembly from the African States. | UN | وبناء على ذلك، شرعت الجمعية العامة في انتخاب نائب لرئيس الجمعية من الدول اﻷفريقية. |
The General Assembly proceeded to take action on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report. | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 10 من تقريرها. |
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a third round of balloting. | UN | ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت ثالثة. |
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a fourth round of balloting. | UN | ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت رابعة. |
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a fifth round of balloting. | UN | نظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت خامسة. |
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a sixth round of balloting. | UN | ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت سادسة. |
With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a seventh round of balloting. | UN | ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت سابعة. |
Since four vacancies remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. | UN | وحيث بقيت أربع شواغر لا يزال يتعين ملؤها، شرعت الجمعية العامة بإجراء جولة اقتراع ثانية. |
Since one vacancy remained to be filled, the Assembly proceeded to a third round of balloting. | UN | ونظرا لبقاء شاغر واحد لا يزال يتعين ملؤه، شرعت الجمعية العامة في جولة اقتراع ثالثة. |
The General Assembly proceeded to the election of 25 judges of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. | UN | شرعت الجمعية العامة في انتخاب 25 من قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين. |
Since more than 25 candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a second ballot. | UN | ولما حصل أكثر من 25 مرشحا على الأغلبية المطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثان. |
As none of the candidates obtained the required majority on the first round of balloting, the Assembly proceeded to a second round of balloting. | UN | ونظرا إلى أنه لم يحصل أي مرشح على اﻷغلبية اللازمة في جولة الاقتراع اﻷولى، شرعت الجمعية في إجراء جولة اقتراع ثانية. |
As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a second unrestricted ballot. | UN | وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثان غير مقيد. |
As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a third unrestricted ballot. | UN | وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثالث غير مقيد. |
As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a fourth unrestricted ballot. | UN | وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع رابع غير مقيد. |
As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a fifth unrestricted ballot. | UN | وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع خامس غير مقيد. |
As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a sixth unrestricted ballot. | UN | وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع سادس غير مقيد. |
As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a seventh unrestricted ballot. | UN | وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع سابع غير مقيد. |
The General Assembly proceeded to the election of the President. | UN | شرعت الجمعية العامة في انتخاب الرئيس. |
Since two candidates have received an equal number of votes for a remaining seat to be filled from among Asian States, the General Assembly proceeded to a special round of balloting restricted to those two candidates. | UN | وحيث أن اثنين من المرشحين تساويا في عدد الأصوات اللازمة للفوز بالمقعد المتبقي المتعين شغله من المجموعة الآسيوية، شرعت الجمعية العامة في إجراء جولة اقتراع خاصة اقتصرت على هذين المرشحين. |
In 1992, the General Assembly initiated a reassessment of the multilateral arms control and disarmament machinery. | UN | وفي عام ١٩٩٢، شرعت الجمعية العامة في إعادة تقييم لﻷجهزة المتعددة اﻷطراف لتحديد اﻷسلحة ونزع السلاح. |