"شرعت الجمعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Assembly proceeded
        
    • Assembly initiated
        
    Consequently the General Assembly proceeded to the election of one Vice-President of the Assembly from the African States. UN وبناء على ذلك، شرعت الجمعية العامة في انتخاب نائب لرئيس الجمعية من الدول اﻷفريقية.
    The General Assembly proceeded to take action on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report. UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 10 من تقريرها.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a third round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت ثالثة.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a fourth round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت رابعة.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a fifth round of balloting. UN نظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت خامسة.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a sixth round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت سادسة.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a seventh round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت سابعة.
    Since four vacancies remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN وحيث بقيت أربع شواغر لا يزال يتعين ملؤها، شرعت الجمعية العامة بإجراء جولة اقتراع ثانية.
    Since one vacancy remained to be filled, the Assembly proceeded to a third round of balloting. UN ونظرا لبقاء شاغر واحد لا يزال يتعين ملؤه، شرعت الجمعية العامة في جولة اقتراع ثالثة.
    The General Assembly proceeded to the election of 25 judges of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. UN شرعت الجمعية العامة في انتخاب 25 من قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Since more than 25 candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a second ballot. UN ولما حصل أكثر من 25 مرشحا على الأغلبية المطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثان.
    As none of the candidates obtained the required majority on the first round of balloting, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN ونظرا إلى أنه لم يحصل أي مرشح على اﻷغلبية اللازمة في جولة الاقتراع اﻷولى، شرعت الجمعية في إجراء جولة اقتراع ثانية.
    As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a second unrestricted ballot. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثان غير مقيد.
    As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a third unrestricted ballot. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثالث غير مقيد.
    As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a fourth unrestricted ballot. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع رابع غير مقيد.
    As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a fifth unrestricted ballot. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع خامس غير مقيد.
    As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a sixth unrestricted ballot. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع سادس غير مقيد.
    As more than five candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a seventh unrestricted ballot. UN وبما أن أكثر من خمسة مرشحين حصلوا على أغلبية مطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع سابع غير مقيد.
    The General Assembly proceeded to the election of the President. UN شرعت الجمعية العامة في انتخاب الرئيس.
    Since two candidates have received an equal number of votes for a remaining seat to be filled from among Asian States, the General Assembly proceeded to a special round of balloting restricted to those two candidates. UN وحيث أن اثنين من المرشحين تساويا في عدد الأصوات اللازمة للفوز بالمقعد المتبقي المتعين شغله من المجموعة الآسيوية، شرعت الجمعية العامة في إجراء جولة اقتراع خاصة اقتصرت على هذين المرشحين.
    In 1992, the General Assembly initiated a reassessment of the multilateral arms control and disarmament machinery. UN وفي عام ١٩٩٢، شرعت الجمعية العامة في إعادة تقييم لﻷجهزة المتعددة اﻷطراف لتحديد اﻷسلحة ونزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus