More than 300 million people have moved out of poverty in east and South-East Asia over the past decade as a result of rapid economic growth. | UN | فقد تحرر أكثر من 300 مليون شخص من دائرة الفقر في شرق آسيا وجنوب شرقها خلال العقد الأخير نتيجة للنمو الاقتصادي السريع. |
These issues are the key to consolidating the peace in the Democratic Republic of the Congo, and not only in the east. | UN | وهذه المسائل هامة لتعزيز السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وليس في شرقها فحسب. |
Investments by countries from South and South-East Asia and the Pacific grew relative to other regions, with an annual growth rate of 4 per cent in the 1990s. | UN | أما استثمارات البلدان من جنوب آسيا وجنوب شرقها ومنطقة المحيط الهادئ فقد تنامت مقارنة بالأقاليم الأخرى، وبلغ معدل نموها السنوي 4 في المائة خلال التسعينات. |
However, opium poppy cultivation levels in the Americas were low in comparison with those in South-West Asia and South-East Asia. | UN | غير أن مستويات زراعة خشخاش الأفيون في القارة الأمريكية كانت منخفضة بالمقارنة بمستوياتها في جنوب غرب آسيا وجنوب شرقها. |
The prevalence of opioid use in North America, Oceania, the Near and Middle east and South-West Asia, eastern and South-Eastern Europe and Central Asia is higher than the global average. | UN | كما أنَّ معدّل انتشار تعاطي شبائه الأفيون في أمريكا الشمالية وأوقيانوسيا والشرقين الأدنى والأوسط وجنوب غرب آسيا وشرق أوروبا وجنوب شرقها وآسيا الوسطى أعلى من المتوسط العالمي. |
By this time, the blockage of the central motor highway by Russian troops led to an almost complete separation of Western and eastern Georgia. | UN | وفي ذلك الوقت، أدى تعطيل القوات الروسية للطريق الرئيسية المركزية إلى فصل شبه كامل لغرب جورجيا عن شرقها. |
east and Southeast Asia continued to account for more than half of global methamphetamine seizures, while there was a moderate decline in North America. | UN | وظلّت منطقة شرق آسيا وجنوب شرقها تستأثر بأكثر من نصف مضبوطات الميثامفيتامين العالمية، بينما شهدت أمريكا الشمالية انخفاضا معتدلا. |
24. States members of the Network of Space Science and Technology Education and Research Institutions for Central-Eastern and South-Eastern Europe participated in and contributed to the Colloquium on Plasma Processes in the Near-Earth Space: Interball and Beyond, organized by the Committee on Space Research in Sofia from 5 to 10 February 2002 and co-organized by the Programme. | UN | 24- إن الدول الأعضاء في شبكة مؤسسات التعليم والبحث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في شرق وسط أوروبا وجنوب شرقها شاركت وساهمت في المنتدى حول عمليات البلازما في الفضاء القريب من الأرض: برنامج انتربال ومابعده، الذي نظمته لجنة أبحاث الفضاء في صوفيا من 5 إلى 10 شباط/فبراير 2002 وشارك البرنامج في تنظيمه. |
Methamphetamine seizures were concentrated in east and South-Asia and in North America. | UN | وكانت مضبوطات الميثامفيتامين متركّزة في شرق آسيا وجنوب شرقها وفي أمريكا الشمالية. |
From 1989, exports went to Latin America and east and South-East Asia. | UN | ومنذ عام 1989، اتجهت عمليات تصدير النفايات إلى أمريكا اللاتينية وجنوب آسيا وجنوب شرقها. |
Sub-Saharan Africa and South Asia have the highest incidence of both income and human poverty, followed by east and South-East Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean, and last, the Arab States. | UN | وتوجد أعلى معدلات كل من فقر الدخل والفقر البشري في أفريقيا جنوب الصحراء وجنوب آسيا، ويليهما شرق آسيا وجنوب شرقها والمحيط الهادئ، ثم أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ثم الدول العربية. |
Furthermore, nearly 50 per cent of them also indicated that they expect to increase their investments in east and South-East Asia. | UN | وفضلاً عن ذلك فقد أفادت قرابة ٠٥ في المائة من هذه الشركات أيضاً بأنها تتوقع زيادة استثماراتها في شرق آسيا وجنوب شرقها. |
While the threat of nuclear weapons has subsided in other regions, a new nuclear theatre may be developing from West to east Asia. | UN | وعلى الرغم من أن خطر الأسلحة النووية قد خف في مناطق أخرى، ربما يكون مسرح نووي جديد في طور النشأة من غرب آسيا إلى شرقها. |
In 2006, it organized side events on indigenous children and their families and on child trafficking and sexual exploitation in western and South-East Asia. | UN | وفي عام 2006، نظم الاتحاد أنشطة موازية عن أطفال الشعوب الأصلية وأسرهم، وعن الاتجار بالأطفال واستغلالهم جنسيا في غربي آسيا وجنوب شرقها. |
Opioids dominate the demand for treatment in eastern and South-Eastern Europe and in most parts of Asia. | UN | وتحتل شبائه الأفيون المرتبة الأولى من حيث الطلب على العلاج منها في شرق أوروبا وجنوب شرقها وفي معظم أنحاء آسيا. |
In most parts of eastern Europe, South-Eastern Europe, Asia and Oceania the availability of cocaine remained limited. | UN | وفي معظم أجزاء شرق أوروبا وجنوب شرقها وآسيا وأوقيانوسيا، ما زال توافر الكوكايين محدوداً. |
Summary of recurrent and non-recurrent costs and savings resulting from the movement from western to eastern Democratic Republic of the Congo | UN | موجز التكاليف المتكررة وغير المتكررة والوفورات الناجمة عن الانتقال من غرب جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى شرقها |
Between Africa and South, east and Southeast Asia: South Africa is investing in Hong Kong (China) and Singapore. | UN | ما بين أفريقيا وجنوب آسيا وشرقها وجنوب شرقها: تستثمر جنوب أفريقيا في هونغ كونغ (الصين) وسنغافورة. |
Member States of the Network of Space Science and Technology Education and Research Institutions for Central-Eastern and South-Eastern Europe participated and contributed to the United Nations Regional Workshop on the Use of Space Technology for Disaster Management for Europe, organized by the United Nations and the Government of Romania. | UN | 10- شاركت الدول الأعضاء في شبكة مؤسسات التعليم والبحث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في شرق وسط أوروبا وجنوب شرقها في حلقة العمل الإقليمية بشأن استخدام تكنولوجيا الفضاء من أجل تدبر الكوارث في أوروبا وأسهمت فيها، وقد نظمت حلقة العمل الأمم المتحدة وحكومة رومانيا. |
Of this, 62 per cent was distributed in the south, 25 per cent in the north-west and 13 per cent in the north-east. | UN | وقد وزعت منها نسبة 62 في المائة في المناطق الجنوبية، و 25 في المائة في شمال غرب البلاد، و 13 في المائة في شمال شرقها. |