There was, however, a major difference between East Asia and Latin America. | UN | بيد أنه كان هناك فرق كبير بين شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
This forecast reflects expectations of a moderate pickup in import demand in developed economies and most developing regions, in particular East Asia and Latin America and the Caribbean. | UN | وهذا التوقع يعكس توقعات عن حدوث انتعاش معتدل في الطلب على الواردات في الاقتصادات المتقدمة النمو ومعظم المناطق النامية، ولا سيما في شرق آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Clearly, this is low relative to the ratios for fast-growing economies in East Asia and Latin America and the Caribbean. | UN | وبوضوح، هذه النسبة منخفضة نسبيا مقارنة مع ما لوحظ من اقتصادات سريعة النمو في شرق آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
OHCHR had also been taking various initiatives to strengthen existing Regional Offices, including those for South-East Asia and Latin America. | UN | كما واصلت المفوضية القيام بمبادرات مختلفة لتعزيز المكاتب الإقليمية، بما فيها تلك المخصصة لجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
IOM was, in addition, conducting public information campaigns with a view to alerting women in countries of origin, in particular Central and Eastern Europe, South-East Asia and Latin America, to the dangers they faced. | UN | وعلاوة على ذلك تضطلع هذه المنظمة بحملات توعية عامة بهدف تحذير النساء في البلدان الأصلية وخاصة في أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية وجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية إلى الأخطار التي تواجهها النساء. |
The empirical evidence indicates that lagging infrastructural development could account for as much as one third of the widening income differentials between East Asian and Latin American countries. | UN | وتشير الأدلة من واقع التجربة إلى أن التخلف في تنمية الهياكل الأساسية يمكن أن يُعزى إليه ما يصل إلى ثلث فوارق الدخل الآخذة في الاتساع بين بلدان شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
He has also been a strong supporter of the Forum for East Asia-Latin America Cooperation (FEALAC). | UN | وكان نصيرا قويا لمنتدى التعاون بين شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
From a structural perspective, however, the contrast between East Asia and Latin America on one side and the Arab countries and Africa on the other should be stressed. | UN | ولكن، من المنظور الهيكلي، لا بد من التأكيد على التغاير بين شرق آسيا وأمريكا اللاتينية من جهة والبلدان العربية وأفريقيا من جهة أخرى. |
9. In 1965 the manufacturing sectors of East Asia and Latin America were of a similar relative size, accounting for around 25 per cent of GDP. | UN | 9 - وفي عام 1965، كانت قطاعات التصنيع في شرق آسيا وأمريكا اللاتينية بنفس الحجم نسبياً، حيث كانت تمثل حوالي 25 في المائة من الناتج المحلى الإجمالي. |
Africa is developing as a key transit route for the traffic of illicit drugs, particularly cocaine and heroin from the primary production areas of South West and South East Asia, and Latin America to the consumer markets of Europe and North America. | UN | يزداد استخدام أفريقيا كدرب عبور أساسي للاتجار في المخدرات غير المشروعة، خصوصا الكوكايين والهيروين من مناطق الإنتاج الرئيسية في جنوب غرب وجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية إلى أسواق الاستهلاك في أوروبا وأمريكا الشمالية. |
19. Successful experiences of recent economic transformation in East Asia and Latin America were initially based on effective integration into the world economy, which helped sustain diversification of production and exports. | UN | 19- واستندت التجارب الناجحة للتحولات الاقتصادية التي حدثت مؤخراً في شرق آسيا وأمريكا اللاتينية في بدايتها إلى الاندماج الفعال في الاقتصاد العالمي مما ساعدها في الحفاظ على تنويع الإنتاج والصادرات. |
Meanwhile, export recovery in these economies is mirrored in the fast growth of imports by countries in East Asia and Latin America.37 | UN | هذا ويتجلى انتعاش صادرات هذه الاقتصادات في النمو السريع لواردات دول شرق آسيا وأمريكا اللاتينية(37). |
They agreed to facilitate and strengthen interregional cooperation and collaboration between East Asia and Latin America, to work to reduce inequalities and gaps within and among member countries and to support the attainment of sustainable, inclusive and equitable economic growth and development, including the attainment of the MDGs in East Asian and Latin American countries. | UN | واتفقوا على تيسير وتعزيز التعاون والتآزر الأقاليميين بين شرق آسيا وأمريكا اللاتينية، والعمل على الحد من أوجه عدم المساواة والفجوات في البلدان الأعضاء وفيما بينها، ودعم تحقيق نمو اقتصادي وتنمية مستدامين وشاملين وعادلين، بما في ذلك بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في بلدان شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
This increase will stem from both cyclical factors, including a pickup in demand in parts of East Asia and Latin America and the Caribbean, and one-off policy measures such as lower fuel subsidies and higher minimum wages. | UN | وستنجم هذه الزيادة عن عوامل دورية، بما في ذلك وقوع تحسن في الطلب في أجزاء من شرق آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وكذلك عن تدابير السياسة العامة التي تنفذ لمرة واحدة مثل تخفيض الإعانات المتعلقة بالوقود والزيادة في الحد الأدنى للأجور. |
However, experience in the power and energy sectors had been more successful, including in Africa, South-East Asia, and Latin America. | UN | غير أنَّ التجربة في قطاعي الكهرباء والطاقة كانت أكثر نجاحا في مناطق من بينها أفريقيا وجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
It currently covers South-East Asia and Latin America. | UN | ويغطي هذا البرنامج حاليا جنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
This refers in particular to the growing potential for self-development and the cooperation between the developing regions demonstrated by a number of newly industrialized and rapidly developing countries in South-East Asia and Latin America. | UN | ويشير ذلك على وجه الخصوص الى اﻹمكانات المتنامية للتنمية الذاتية والتعاون بين اﻷقاليم النامية الذي يتجلى في عدد من البلدان الحديثة التصنيع والسريعة النمو في جنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
The Council has been one of the major NGO supporters of the Social Protection Floor Initiative through attendance at inter-agency meetings and through running workshops on the Initiative globally and in the regions of Africa and the Middle East, South Asia, South-East Asia and Latin America. | UN | وكان المجلس أحد الراعين الرئيسيين من المنظمات غير الحكومية لمبادرة الحد الأدنى للحماية الاجتماعية، عن طريق حضور الاجتماعات المشتركة بين الوكالات وإدارة حلقات العمل المتعلقة بالمبادرة على الصعيد العالمي، وفي مناطق أفريقيا والشرق الأوسط وجنوب آسيا وجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Thirdly, there is general concern in Africa that multilateral and bilateral institutions continue to oppose subsidies to agriculture and food production, especially in sub-Saharan Africa, South-East Asia and Latin America. | UN | ثالثا، هناك قلق عام في أفريقيا لأن المؤسسات المتعددة الأطراف والثنائية مستمرة في معارضة تقديم الإعانات للزراعة وإنتاج الغذاء، خاصة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية. |
Execution of ECLAC/IDE (JETRO) Project: Comparative Study on East Asian and Latin American IT Industries | UN | تنفيذ مشروع اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي/معهد التنمية الاقتصادية (المنظمة اليابانية للتجارة الخارجية): دراسة مقارنة عن صناعات تكنولوجيا المعلومات في شرق آسيا وأمريكا اللاتينية |
A. Forum for East Asia-Latin America Cooperation: Uluwatu Declaration 29 - 32 8 | UN | ألف - منتدى التعاون بين شرق آسيا وأمريكا اللاتينية: إعلان أولوواتو 29-32 10 |