"شرق أفريقيا في" - Traduction Arabe en Anglais

    • East Africa in
        
    • East African
        
    • Eastern Africa in
        
    • in East Africa
        
    It has also published numerous articles on the maternal health situation in East Africa in its newsletter. UN وقامت أيضا بنشر مقالات عديدة عن حالة صحة الأم في شرق أفريقيا في رسالتها الإخبارية.
    International support to States in East Africa in their efforts to combat drug trafficking UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    International support to States in East Africa in their efforts to combat drug trafficking: revised draft resolution UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات: مشروع قرار منقّح
    The President made an introductory statement, in his capacity as the First Deputy Prime Minister and Minister for East African Community Affairs of Uganda. UN وأدلى الرئيس ببيان استهلالي بصفته النائب الأول لرئيس الوزراء ووزير شؤون جماعة شرق أفريقيا في أوغندا.
    I have received no objection to the proposal, and it is my understanding that delegations agree to the addition of the East African Community in the twenty-first preambular paragraph. UN ولم أتلق أي اعتراض، وأفهم أن الوفود توافق على إضافة جماعة شرق أفريقيا في الفقرة الحادية والعشرين من الديباجة.
    These workshops took place in Asia in November 2007, Eastern Africa in May 2008, the Caribbean in July 2008 and the South Pacific in September 2009. UN 11- وقد عُقدت حلقات التدريب العملي في آسيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وفى شرق أفريقيا في أيار/مايو 2007 وفى منطقة الكاريبي في تموز/يوليه 2008 وفى جنوب المحيط الهادئ في أيلول/سبتمبر 2009.
    The programme is being extended to East Africa in 2010. UN ويجري توسيع نطاق البرنامج ليشمل شرق أفريقيا في عام 2010.
    Ms. Kigozi referred to the successes achieved in East Africa in attracting greater amounts of foreign direct investment, through reforms that strengthened the enabling environment for both foreign and domestic enterprises. UN وأشارت السيدة كيغوزي إلى النجاحات المتحققة في شرق أفريقيا في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر على نحو أوسع، بفضل الإصلاحات التي تعزز البيئة المواتية للمؤسسات الأجنبية والمحلية على السواء.
    International support to States in East Africa in their efforts to combat drug trafficking UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    International support to States in East Africa in their efforts to combat drug trafficking UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    International support to States in East Africa in their efforts to combat drug trafficking UN تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    This changing trend points to heroin being trafficked to East Africa in fewer consignments containing larger quantities. UN ويشير هذا الاتجاه المتغيّر إلى أنَّ الهيروين يُهرَّب إلى شرق أفريقيا في شحنات أقل عددا تحتوي على كميات أكبر حجما.
    International support to States in East Africa in their efforts to combat drug trafficking UN 52/3 تقديم الدعم الدولي لدول شرق أفريقيا في جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالمخدرات
    However, it is worth noting that failure to manage post-election violence in Kenya could have adverse effects on growth in East Africa in 2008. UN لكنه يجدر بالإشارة أن الاخفاق في التعامل مع العنف الذي اندلع بعد الانتخابات في كينيا يمكن أن ينعكس سلباً على النمو في شرق أفريقيا في عام 2008.
    (d) East Africa in the framework of the GEF " Addressing land-based activities in the Western Indian Ocean project " (protocol being developed); UN (د) شرق أفريقيا في إطار مرفق البيئة العالمية " التصدي للأنشطة الأرضية في مشروع غرب المحيط الهندي " (جارى وضعه الآن)؛
    However, it is worth noting that failure to manage post-election violence in Kenya could have adverse effects on growth in East Africa in 2008. UN بيد أنه تجدر الإشارة إلى أن فشل كينيا في السيطرة على أعمال العنف التي تلت الانتخابات قد يؤثر سلبا على النمو في شرق أفريقيا في عام 2008.
    Observer status for the East African Community in the General Assembly UN منح مركز المراقب لجماعة شرق أفريقيا في الجمعية العامة
    UNCTAD support to the East African Community on cyberlaw harmonization UN دعم الأونكتاد لجماعة شرق أفريقيا في مجال مواءمة القوانين السيبرانية
    The study calls for more harmonization and collaboration at the East African Community (EAC) level in regulating mobile money so that intra-regional use of the technology can be expanded. UN وتدعو الدراسة إلى زيادة الاتساق والتعاون على صعيد جماعة شرق أفريقيا في تنظيم المعاملات المالية بالهاتف المحمول كي يتسنى توسيع نطاق استخدام هذه التكنولوجيا داخل بلدان المنطقة.
    January 1971-December 1974 East African Certificate of Education; Pongdwongo Secondary School, Gulu, Uganda UN كانون الثاني/يناير 1971 - كانون الأول/ديسمبر 1974 شهادة شرق أفريقيا في التعليم، مدرسة بوندوونغو الثانوية، غولو، أوغندا
    33. The Partnership for Maternal, New born and Child Health (PMNCH) ranked Rwanda top in the Eastern Africa in the fight against child mortality and maternal deaths. UN 33- واحتلت رواندا صدارة شرق أفريقيا في ترتيب الشراكة من أجل صحة الأم والرضيع والطفل في مجال مكافحة وفيات الأطفال والأمهات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus