"شركات الأمن البحري الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • private maritime security companies
        
    Some Governments generate additional income by leasing out state-owned weapons to licensed private maritime security companies. UN وتحقق بعض الحكومات دخلا إضافيا عبر تأجير الأسلحة التي تملكها الدولة إلى شركات الأمن البحري الخاصة المرخصة.
    Ironically, piracy off the coast of Somalia has led private maritime security companies that offer armed protection to ships and crews to engage in unmonitored and largely unregulated activities. UN ومن المفارقة أن أعمال القرصنة الجارية قبالة سواحل الصومال أدت إلى قيام شركات الأمن البحري الخاصة بعرض خدمات حماية مسلّحة للسفن والطواقم لا تخضع للرصد وغير منظَّمة إلى حد كبير.
    10. private maritime security companies in the area currently hold thousands of weapons, which are either owned or leased. UN 10 - وتحوز شركات الأمن البحري الخاصة في المنطقة حالياً آلاف الأسلحة، إما مملوكة أو مستأجرة.
    private maritime security companies/floating armouries 24 UN جيم - شركات الأمن البحري الخاصة/مستودعات أسلحة عائمة 30
    C. private maritime security companies/floating armouries UN جيم - شركات الأمن البحري الخاصة/مستودعات أسلحة عائمة
    A detailed analysis of private maritime security companies and floating armouries can be found in annex 5.4. UN ويتضمن المرفق 5- 4 تحليلا مفصَّلا عن شركات الأمن البحري الخاصة ومستودعات الأسلحة العائمة.
    Very little data yet exists on the number of private maritime security companies operating, the arms and ammunition in their possession, their areas of operation or the vessels they may use as escorts. UN فالبيانات المتوفرة شحيحة جدا فيما يتعلق بعدد شركات الأمن البحري الخاصة التي تعمل حاليا، والأسلحة والذخائر التي في حوزتها، ومناطق عملياتها، أو السفن التي يحتمل أن تستخدمها للحراسة.
    In 2011, however, their success began to diminish with the increasing use of armed private maritime security companies aboard vessels, until such time in 2012 when pirates were no longer able to hijack a vessel, except unprotected and less-valuable targets such as dhows and fishing trawlers. UN ولكن في عام 2011، بدأ نجاحهم يقل بفضل تزايد استخدام شركات الأمن البحري الخاصة المسلحة على متن السفن، إلى أن حلت فترة، في عام 2012، لم يعد فيها بوسع القراصنة اختطاف أي سفينة، إلا ما كان منها هدفاً غير محمي وقليل القيمة كالسفن الشراعية ومراكب الصيد مثلاً.
    H. private maritime security companies UN شركات الأمن البحري الخاصة
    An armed security escort can also help to save companies on fuel and insurance costs and, as competition between the growing numbers of private maritime security companies seems likely to drive prices down, demand for armed maritime security is likely to increase even further. UN ويمكن أيضا لوجود حراسة أمنية مسلحة أن يساعد الشركات على التوفير في تكاليف الوقود والتأمين، وبما أن من المرجح أن يؤدي التنافس بين الأعداد المتزايدة من شركات الأمن البحري الخاصة إلى تخفيض في الأسعار، فإن الطلب على الحراسة البحرية المسلحة يرجح أن يزداد أكثر فأكثر.
    183. In order to accumulate baseline data about the activities of private maritime security companies operating in the Gulf of Aden, the Red Sea and the Indian Ocean, the Monitoring Group communicated with 29 companies, seeking responses to a standard set of questions. UN 183 - وبغية جمع بيانات مرجعية عن أنشطة شركات الأمن البحري الخاصة العاملة في خليج عدن والبحر الأحمر والمحيط الهندي، اتصل فريق الرصد بـ 29 شركة، وطلب منها أن تجيب على مجموعة موحدة من الأسئلة.
    185. There remains, therefore, near-total opacity with respect to the operations of more than 78 per cent of the private maritime security companies approached by the Monitoring Group, suggesting the need for a comprehensive and robust regulatory framework for this specialized branch of the private security business. UN 185 - لذا فإن غموضا يكاد أن يكون كاملا يحيط بعمليات ما يزيد على 78 في المائة من شركات الأمن البحري الخاصة التي اتصل بها فريق الرصد، الأمر الذي يوحي بضرورة وضع إطار تنظيمي شامل ومتين لهذا الفرع المتخصص من الأنشطة الأمنية الخاصة.
    private maritime security companies are currently holding approximately 7,000 weapons in circulation, which are either owned or leased.[19] UN ولدى شركات الأمن البحري الخاصة حاليا حوالي 000 7 قطعة من الأسلحة المتداولة، وهي أسلحة إما مملوكة أو مؤجَّرة([19]).
    The Maritime Safety Committee approved interim guidance to private maritime security companies providing privately contracted armed security personnel and revised interim guidance to ship-owners, ship-operators and shipmasters on the use of such personnel. UN وقد اعتمدت لجنة السلامة البحرية إرشادات مؤقتة موجهة إلى شركات الأمن البحري الخاصة التي تتولى توفير أفراد مسلحين يتم التعاقد معهم من شركات خاصة وتوجيهات مؤقتة منقحة موجهة إلى الجهات المالكة للسفن والجهات التي تشغلها وربابنتها بشأن الاستعانة بأولئك الأفراد.
    A growing number of those companies are now providing onshore security services, including support to AMISOM, support to the Transitional Federal Government and Puntland administration, and protection for private enterprises, and dozens of private maritime security companies now provide counter-piracy services for vessels passing through or near Somali waters. UN ويوجد حاليا عدد متزايد من الشركات الأمنية الخاصة التي تقدم خدمات أمنية في البلد، بما في ذلك تقديم الدعم إلى بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وإلى الحكومة الاتحادية الانتقالية، وإدارة بونتلاند، وحماية الشركات الخاصة، وتوجد أيضا عشرات من شركات الأمن البحري الخاصة التي تقدم حاليا خدمات مكافحة القرصنة للسفن التي تمر عبر المياه الصومالية أو على مقربة منها.
    72. The unmonitored and largely unregulated activities of private maritime security companies off the coast of Somalia, offering armed protection to ships and crews traversing the high-risk area,[18] may represent a potential new channel for the flow of arms and ammunition into Somalia and the region. UN 72 - إن أنشطة شركات الأمن البحري الخاصة التي لا تخضع للرصد وغير المنظَّمة إلى حد كبير العاملة قبالة سواحل الصومال، والتي تعرض خدمات حماية مسلّحة للسفن والطواقم التي تعبر المنطقة الشديدة الخطورة([18])، قد تمثل قناة جديدة محتملة لتدفق الأسلحة والذخيرة إلى الصومال وإلى المنطقة عموما.
    177. Given the limited impact of international efforts on the threat of Somali piracy, since early 2010 ship owners have turned increasingly to private maritime security companies to provide armed protection teams, sometimes referred to as “shipriders”, to ships and crews traversing the Red Sea, the Gulf of Aden and the wider Indian Ocean. UN 177 - نظرا إلى أن تأثير الجهود الدولية على خطر القرصنة كان محدودا، شرع أصحاب السفن منذ مطلع عام 2010 في التوجه بصورة متزايدة إلى شركات الأمن البحري الخاصة لتوفير أفرقة حماية مسلحة، يُشار إليها أحيانا باسم ”رجال القانون البحارة“، للسفن وطواقمها التي تعبر البحر الأحمر، وخليج عدن، والمحيط الهندي على نطاق أوسع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus