"شركات البناء" - Traduction Arabe en Anglais

    • construction companies
        
    • construction firms
        
    • developers
        
    • construction firm
        
    We are now requiring all large construction companies to allocate funds to train people in other occupations. UN ونحن الآن نفرض على جميع شركات البناء الضخمة تخصيص موارد لتدريب الناس على مهن أخرى.
    Kevin isn't talking, and there are five construction companies working on the pipeline. Open Subtitles كيفن لا يتحدث، وهناك خمسة شركات البناء تعمل على خط الانابيب.
    I was driving down there the other day and I saw... Labour statistics for the first quarter have shown significant progress over the last year as the construction boom really gets going. It's estimated that over 75% of tower cranes are being leased by Toronto-based construction companies. Open Subtitles يتم تأجير الرافعات ذات برج من قبل شركات البناء و مقرها تورونتو فرانك ديتير ، كيف حالك ؟
    Despite these positive factors, however, developing country construction firms continue to face challenges to the expansion of their exports. UN وبالرغم من هذه العوامل الايجابية، تظل شركات البناء في البلدان النامية مع ذلك، تواجه تحديات في توسيع صادراتها.
    Seems he was getting his palms greased for pushing through demolition contracts for certain construction companies. Open Subtitles يبدو أنه كان يحصل على رشوة مقابل الدفع بمخططات هدم لبعض شركات البناء
    Her delegation agreed with the Special Rapporteur that construction companies carrying out activities on Palestinian territory must comply with the Guiding Principles on Business and Human Rights. UN وأعربت عن اتفاق وفدها مع المقرر الخاص على أن شركات البناء التي تقوم بأنشطتها على الأرض الفلسطينية يجب أن تمتثل للمبادئ الموجهة للأعمال وحقوق الإنسان.
    56. construction companies are the primary target of Taliban extortion activities in the non-agricultural sector in Helmand. UN 56 - تمثّل شركات البناء الهدف الأساسي لأنشطة الابتزاز التي تمارسها حركة طالبان في القطاع غير الزراعي في هلمند.
    Of the 187 construction companies hired, 183 were small and medium-sized enterprises actively involved in rebuilding over 85 per cent of the homes nationwide. UN ومن أصل شركات البناء الـ 187 التي استعين بها، بلغ عدد الشركات الصغيرة للغاية والمتوسطة الحجم التي شاركت في إعادة بناء أكثر من نسبة 85 في المائة من المنازل في البلد ككل، 183 شركة.
    State construction companies, agricultural cooperatives employing the highest number of semi-skilled Roma workers have gone bankrupt. UN فقد أفلست شركات البناء الحكومية والتعاونيات الزراعية التي كانت توظف العدد الأكبر من العاملين شبه المهرة المنتمين لفئة الروما.
    The Haitian National Police has developed significantly its capacity to implement public works projects, which is now comparable to that of construction companies in the private sector. UN وطورت الشرطة الوطنية الهايتية كثيرا قدرتها على إنجاز مشاريع اﻷعمال العامة، وأصبحت قدرتها في هذا المجال تضاهي قدرات شركات البناء في القطاع الخاص.
    The main promoters of this programme are construction companies and companies which prepare lots for building, and their profit margins often put prices beyond poor people’s reach. UN ومن المروجين الرئيسيين لهذا البرنامج شركات البناء والشركات التي تعد اﻷراضي للبناء، وكثيرا ما يجعل هامش أرباحها اﻷسعار بعيدة عن متناول الفقراء.
    Similarly, there is the practice in several countries for private construction companies and real estate developers to assume responsibility for certain aspects of infrastructure development. UN وبالمثل، جرت العادة في عدة بلدان أن تتولى شركات البناء الخاصة وأصحاب المشاريع العقارية مسؤولية تطوير بعض جوانب الهياكل اﻷساسية.
    UNAMID reiterated its commitment to continue to work with Sudanese construction companies and hopes that more Darfurian companies will respond to invitations to bid. UN وكررت العملية المختلطة التزامها بمواصلة العمل مع شركات البناء السودانية، وهي تأمل في أن يستجيب عدد أكبر من الشركات في دارفور لدعوات تقديم عطاءات.
    Run any woman he might've met in the last six months against construction companies, uh, demolition firms, commercial contractors, anyone you can cross-reference with explosives. Open Subtitles ابحثى عن اى امراه ربما قابلها خلال ال 6 اشهر الاخيرة ضد شركات البناء وشركات الهدم المتعاقدين الاعلاميين اى شخص يمكنة ربطة بالمتفجرات
    That's what gets the developers, the construction companies, the trade unions. Open Subtitles ... ذلك ما جلب المطورين .. شركات البناء ، و النقابات
    Long-term construction contracts, especially civil construction contracts, are subject to fiscal rules that affect the general-purpose financial statement of construction companies. UN 35- تخضع عقود البناء طويلة الأجل، ولا سيما العقود المتعلقة بالإنشاءات المدنية، لقواعد مالية تؤثر في البيانات المالية ذات الأغراض العامة التي تعدها شركات البناء.
    28. According to the President of the Society of Cayman Builders and Contractors, as cited in press reports, the small Caymanian-owned construction companies are getting little of the large construction contracts. UN ٢٨ - ونقلت التقارير الصحفية عن رئيس جمعية المشتغلين بصناعة البناء والمقاولين في كايمان أن شركات البناء الصغيرة بجزر كايمان لا تحصل إلا على القليل من عقود البناء الكبيرة.
    Furthermore, the Advisory Committee was informed that construction firms that successfully bid on the project would have to be vetted in order to operate inside the international zone. UN وعلاوة على ذلك، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن شركات البناء التي تنجح في عرضها للحصول على عقد المشروع سيتعيّن إخضاع عمالها للفحص لكي يعملوا داخل المنطقة الدولية.
    In addition, construction firms and their personnel would require continuous protection, not only at the actual site but also en route to and from the Baghdad International Airport. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستتطلب شركات البناء وموظفيها حماية مستمرة ليس فقط في الموقع الفعلي، ولكن أيضا عند التنقل إلى مطار بغداد الدولي جيئة وذهابا.
    The Mechanism concluded the contract with an architectural and engineering consultancy firm in February 2014 and published an expression of interest for the procurement of the services of a construction firm. UN وقد أبرمت الآلية العقد مع شركة للاستشارات المعمارية والهندسية في شهر شباط/فبراير 2014 وأعلنت عن مناقصة للحصول على خدمات شركة من شركات البناء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus