The construction management firm was expected to be retained in late 2004. | UN | ومن المتوقع التعاقد مع شركة إدارة التشييد في أواخر عام 2004. |
These schedules were updated by the programme management firm, based on its coordination of works with the professional firms. | UN | وقامت شركة إدارة البرامج بتحديث هذه الجداول الزمنية، على أساس تنسيقها للأعمال مع الشركات الخبيرة. |
The costs of the relocation project management firm were also included. | UN | وأدرجت في الميزانية أيضا تكاليف شركة إدارة مشروع الانتقال. |
The security strengthening projects team, in agreement with the contractor, has engaged the construction management firm to perform a detailed evaluation and show the correct situation. | UN | ولقد كلف فريق مشاريع تعزيز الأمن، بالاتفاق مع المتعهد، شركة إدارة البناء بإجراء تقييم مفصل وبيان الحالة الصحيحة. |
I've been thinking. Maybe it's time to bring in a Management Company. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لربما حان الوقت لجلب شركة إدارة |
On the advice of the programme management firm, several major design issues had been addressed early in the process. | UN | وبمشورة من شركة إدارة المشروع، جرت في فترة مبكرة من مراحل العملية معالجة عدة مسائل أساسية تتعلق بالتصميم. |
It was planned to retain the construction management firm before major design submissions were made. | UN | ومن المزمع توكيل شركة إدارة الإنشاءات قبل أن تقدم عروض التصاميم الرئيسية. |
To this end, the programme management firm was tasked in early 2014 with the development of this essential internal project control document. | UN | ولهذا الغرض، كلفت شركة إدارة البرامج في مستهل عام 2014 بإعداد هذه الوثيقة الأساسية للمراقبة الداخلية للمشروع. |
The scope and duration of work of the programme management firm responsible for it will increase. | UN | فسيزداد نطاق ومدة عمل شركة إدارة البرنامج المسؤولة عن العملية. |
The records of the construction manager and the programme management firm are reconciled. | UN | وتجري مضاهاة سجلات مدير التشييد وسجلات شركة إدارة البرنامج. |
The scope and duration of work of the programme management firm will increase. | UN | فسيزداد نطاق ومدة عمل شركة إدارة البرنامج. |
The construction manager's monthly log is reconciled with the programme management firm's log. | UN | ويُضاهى السجل الشهري لمدير التشييد مع سجل شركة إدارة البرنامج. |
So, my dad, uh, got me an interview at his wealth management firm today. | Open Subtitles | لذا , ابي , حصل لي على مقابلة شخصية في شركة إدارة الثروات خاصتة , اليوم |
Additionally, the risk management firm will provide regular updates on the risk assessment and required risk control activities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سوف تقدم شركة إدارة المخاطر معلومات مستكملة بانتظام عن تقييم المخاطر والأنشطة المطلوبة للسيطرة على المخاطر. |
It is also proposed that the critical path network, which is updated periodically, be the primary source of data for reporting progress by the programme management firm. | UN | ويُقترح أيضاً أن تكون شبكة المسارات الحرجة، التي يجري تحديثها دوريا، هي المصدر الرئيسي للبيانات التي تستخدمها شركة إدارة البرنامج لإعداد التقارير المرحلية. |
121. A programme management firm would assist in the overall planning, coordination and control of the project. | UN | 121 - وتساعد شركة إدارة البرامج في التخطيط للمشروع وتنسيقه ومراقبته عموما. |
Additionally, the risk management firm would work in close coordination with the programme management support service of the strategic heritage plan team and would advise the steering committee, as explained above. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تعمل شركة إدارة المخاطر بالتنسيق الوثيق مع دائرة دعم إدارة البرامج التابعة لفريق الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث، وتسدي المشورة إلى اللجنة التوجيهية، على النحو المبين أعلاه. |
This team could initially prepare the documentation necessary to secure a programme management firm, consisting of specialized professionals not available within the Section, by the end of 2012. | UN | ويستطيع هذا الفريق في البداية أن يعدّ الوثائق اللازمة لتأمين الحصول بنهاية عام 2012 على خدمات شركة إدارة برامج تتألّف من أخصائيين لا يتوفرون داخل القسم. |
The project management team would develop overall project management guidelines and establish communication strategies with the substantive offices that would be most directly affected by the strategic heritage plan; and would collaborate with the programme management firm on the detailed phasing, planning and budgeting process, as described below. | UN | وسيعدّ الفريق المبادئ التوجيهية العامة لإدارة المشروع ويضع استراتيجيات التواصل مع المكاتب الفنية التي من شأنها أن تتأثر بشكل مباشر أكثر من غيرها بالخطة الاستراتيجية لحفظ التراث؛ وسيتعاون مع شركة إدارة البرامج على تنفيذ عملية تحديد المراحل والتخطيط والميزنة، وذلك على النحو المبين أدناه. |
$11,000 a month was going to a property Management Company. | Open Subtitles | 11ألف دولار شهريًا تذهب إلى شركة إدارة العقارات. |
In addition, more than 50 vessels are managed by a single Iranian technical manager, the Soroush Sarzamin Asatir Ship Management Company. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقوم شركة إدارة تقنية إيرانية واحدة بإدارة أكثر من 50 سفينة هي شركة سروش سارزامين أساتير لإدارة السفن. |