"شركة المحاماة" - Traduction Arabe en Anglais

    • law firm
        
    • Member of the law
        
    Three of those holding companies use the same law firm Open Subtitles وتستخدم ثلاثة من تلك الشركات القابضة نفس شركة المحاماة
    watching my parents fight, quitting my dad's law firm, attempting suicide. Open Subtitles أري والدي يتشاجران معًا ترك أبي شركة المحاماة, ومحاولته للإنتحار
    He runs a billion-dollar empire, he fired the law firm because they did not appreciate you, and he's rerouting his private jet for you? Open Subtitles يدير الإمبراطورية مليار دولار، أطلق شركة المحاماة لأن أنها لم تقدر لك، و هو إعادة توجيه له
    It's how I got to be managing partner of my own law firm with offices in three states. Open Subtitles هكذا تمكنت من إدارة شركة المحاماة الخاصة بي و لديها فروع في ثلاث ولايات
    You're saying you were recording our conversations and using them against my law firm out of some clear concern for me? Open Subtitles انت تقول إنك كنت تسجل محادثاتنا وتستعملها ضد شركة المحاماة التي اعمل بها بدافع القلق البيّن حيالي
    Youngest partner at her law firm. Open Subtitles أكثر الشركاء شباباً في شركة المحاماة التي تعمل فيها
    These plaintiffs, they hire the local law firm. Open Subtitles هؤلاء المدعون يقومون بتعيين شركة المحاماة المحلية
    All right, how does a guy go from hacking a law firm to kidnapping a college kid? Open Subtitles حسناً، ما الذي قاد الرجل من اختراق شركة المحاماة إلى اختطاف طفلة جامعية؟
    He got his hooks back into her after her husband died... started forcing her to give up info on who was getting big pay-outs from her law firm. Open Subtitles وقد عاد بضربها بعدما توفي زوجها وبدأ بإجبارها لتخبره بمعلومات حول مَن يملك مدفوعات كبيرة من شركة المحاماة خاصتها
    It was not designed for the entire partnership of my law firm. Open Subtitles لم يتم تصميمه ليضم كامل الشركاء في شركة المحاماة.
    He made senior partner at his law firm by the time he was, like, twenty-eight. Open Subtitles لقد اصبح شريك بارز في شركة المحاماة التي يعمل فيها منذ أن كان عمره 28
    My law firm has an office in New York. Open Subtitles شركة المحاماة الخاصه بي "لديهم مكتب في "نيويورك
    You work for Neil Gross's law firm? Open Subtitles أنتِ تعملين لدى شركة المحاماة التي تمثل نيل غروس؟
    Oh, you're Mr. Bishop's other law firm. Open Subtitles أنتِ من شركة المحاماة الثانية التي تتولى أعمال السيد بيشوب
    If anyone wishes to contest the will, please submit your documents to the law firm. Open Subtitles فرجاء قدموها الى شركة المحاماة الخاصة بنا على هيئة وثيقة
    So let's say I'm approached about leaving the law firm, and joining a small start-up firm, right? Open Subtitles لنفرض أن شخصًا عرض عليّ ترك شركة المحاماة والانضمام إلى شركة ناشئة صغيرة
    [ Chuckles ] After my little leave of absence, they'd already replaced me at the law firm. Open Subtitles ، بعد غيّابيّ القليل كانوا قد استبدلونيّ . بالفعل في شركة المحاماة
    Somebody inside that law firm is behind this. Open Subtitles أحد ما من داخل شركة المحاماة تلك يقف خلف هذا
    So, something weird happened at the law firm... that was a great story. Open Subtitles إذاً , شيئاً غريباً حدث في شركة المحاماة كانت هذه قصة رائعة
    Which is the same law firm that represented the big seven tobacco companies. Open Subtitles والتي هي ذات شركة المحاماة التي الشركات السبعة الكبرى للتبغ
    Member of the law firm of Carrillo, Villalaz and Muñoz. UN شركة المحاماة CARRILLO, VILLALAZ Y MUÑOZ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus