We can be sure they won't agree to our terms. | Open Subtitles | ويمكننا أن نتأكد أنهم لن يوافقوا على شروطنا أعلم |
You got to earn that information, girls, on our terms in competition. | Open Subtitles | عليكن أن تستحقن تلك المعلومات يا فتيات، حسب شروطنا في التسابق |
The war we sought will soon be under way. On our terms. | Open Subtitles | ستبدأ قريباً الحرب التي أردناها، وفق شروطنا |
Agree to our terms and you'll have the full force of my army backing you. | Open Subtitles | وافق على شروطنا وسيكون لديك القوة الكاملة لجيشي بدعمك |
We reject the view expressed by some people that we should not participate even in reasonable dialogue, even if our conditions are met. | UN | ونحن نرفض الرأي الذي أعرب عنه بعض الناس بأننا ينبغي ألا نشارك حتى في حوار معقول، وحتى لو تحققت شروطنا. |
So at sunrise tomorrow, we make our terms clear with no room for bargain or compromise. | Open Subtitles | لذا عند شروق شمس الغد، سنجعل شروطنا واضحة بلا مساحة لصفقة أو مساومة. |
Whatever happens to mine happens to yours, which makes you the perfect man to deliver our terms. | Open Subtitles | أيًا كان ما سيحدث لي سيحدث لك مما يعني أنك أفضل رجل لتوصيل شروطنا |
I'd damn sure rather do it on our terms than his. | Open Subtitles | ومن الأفضل أن نواجهه وفق شروطنا وليس شروطه |
But only if you agree to our terms in full. | Open Subtitles | و لكن على شرط أن توافق على كُل شروطنا |
The idea is that when it comes, it'll be on our terms. | Open Subtitles | الفكرة هنا هي عندما تأتي، ستكون على حسب شروطنا. |
But our terms, Mr. President, were that the inspectors themselves would be American, not IAEA. | Open Subtitles | لكن شروطنا سيدي الرئيس كانت بأن المحققون أنفسهم سيكونون أمريكيون وليس من الوكالة الدولية للطاقة |
I agreed to the New York hotels, but everything else should be under our terms. | Open Subtitles | وافقت على فنادق نيويورك لكن اي شيء آخر ينبغي ان يكون تحت شروطنا |
If they've agreed to our terms, there's no point in courting any more discord. | Open Subtitles | إذا وافقوا على شروطنا فلن يوجد أي أمر أخر للنزاع حوله |
It'll be on our terms. | Open Subtitles | لقد أنتظروا هذا طويلاً وسيكون رهن شروطنا |
They squirm for a day or two, reevaluate, and come back to us on our terms. | Open Subtitles | سيمضون يوم أو اثنين في إعادة التقييم ثم سيعودون إلينا على شروطنا |
Well, I can provide protection for you and your family, provided that you agree to our terms. | Open Subtitles | يمكنني التزويد بالحماية لك ولعائلتك مقدمة بموافقتك على شروطنا |
But your subjects seem less than willing to accept our terms. | Open Subtitles | لكن رعيتك يبدون أٌقل إستعداداً لقبول شروطنا |
You will agree to our terms and call off the second demonstration. | Open Subtitles | ستوافق على شروطنا وتقوم بإيقاف التفجير الثاني |
So, the Goa'uld have agreed to our terms for their travel here. | Open Subtitles | إذن , الجوائولد وافقوا على شروطنا حول سفرهم لهنا |
You know our conditions. How many times do I have to tell you? | Open Subtitles | .أنت تعرف شروطنا كم مرة يجب عليّ أن أخبرك؟ |
But I'm afraid spite doesn't fit any of our conditions for a refund. | Open Subtitles | لكنني أخشى بأن الإغاظة لا تُوافق أيّاً من شروطنا لإعادة مال الشراء |