The Act, which is yet to come into operation, provides for the conditions of service of the members of the judicial service. | UN | وينص هذا القانون، الذي لم يدخل حيز النفاذ بعد، على شروط خدمة أعضاء السلك القضائي. |
Among other matters, the States parties decided to establish an open-ended working group to consider the conditions of service of the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. | UN | وقررت الدول الأطراف جملة أمور منها إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في شروط خدمة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري. |
The General Assembly, at its forty-eighth session, is scheduled to review the conditions of service of the members of the International Court of Justice. | UN | ومن المقرر أن تستعرض الجمعية العامة، في دورتها الثامنة واﻷربعين، شروط خدمة أعضاء محكمة العدل الدولية. |
conditions of service for Members of the International Court of Justice, Judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and Judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia | UN | شروط خدمة أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة |
Some delegations expressed concern over the conditions of service for Members of the Commission, including with regard to medical insurance, and called on States to improve their conditions of service. | UN | وأعربت بعض الوفود عن قلقها بشأن شروط خدمة أعضاء اللجنة، بما في ذلك المسائل المتصلة بالتأمين الصحي، وأهابت بالدول تحسين شروط خدمة أولئك الأعضاء. |
If the General Assembly accepted the recommendations of the Advisory Committee on the conditions of service of members of the International Court of Justice, then the related conditions of service of members of the other two Tribunals would also have to be adjusted in the manner indicated. | UN | وفي حالة قبول الجمعية العامة لتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن شروط خدمة أعضاء محكمة العدل الدولية، فإنه يتعين تسوية الشروط ذات الصلة المتعلقة بخدمة أعضاء المحكمتين اﻷخريين بنفس الطريقة الموضحة. |
The technical report before the Committee provided a good basis for Member States to reflect on the broader issues affecting the conditions of service of members of those subsidiary organs of the General Assembly. | UN | ويوفر التقرير التقني المعروض على اللجنة أساسا جيدا للدول الأعضاء للتفكير في القضايا الأوسع التي تؤثر في شروط خدمة أعضاء هذه الأجهزة الفرعية للجمعية العامة. |
Decision regarding the conditions of service of the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf | UN | مقرر بشأن شروط خدمة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري |
Welcoming the work done by the open-ended working group to consider the conditions of service of the members of the Commission, | UN | وإذ يرحب بالعمل الذي قام به الفريق العامل المفتوح باب العضوية للنظر في شروط خدمة أعضاء اللجنة، |
Draft decision regarding the conditions of service of the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf | UN | مشروع مقرر بشأن شروط خدمة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري |
Welcoming the work done by the open-ended working group to consider the conditions of service of the members of the Commission, | UN | وإذ يرحب بالعمل الذي قام به الفريق العامل المفتوح باب العضوية للنظر في شروط خدمة أعضاء اللجنة، |
Similarly, the conditions of service of the members of the Advisory Committee should be reviewed in order to eliminate a number of serious difficulties facing the majority of them and to enable the Advisory Committee to submit the high-quality reports that were expected of it. | UN | ومن الواجب كذلك إعادة النظر في شروط خدمة أعضاء اللجنة الاستشارية من أجل القضاء على عدد من العقبات الكبيرة التي تواجه غالبيتهم، ولتمكين اللجنة من تقديم ما ينتظر منها من تقارير عالية الجودة. |
In particular, the apprehension was expressed that the conditions of service of the members of the Board would detract from their neutrality, which would, in turn, undermine the effectiveness of the proposed mechanism. | UN | وأبديت المخاوف خاصة من أن تؤدي شروط خدمة أعضاء المجلس إلى تحويلهم عن موقفهم المحايد مما يؤدي بدوره إلى تقويض فعالية اﻵلية المقترحة. |
conditions of service of the members of the International Court of Justice | UN | شروط خدمة أعضاء محكمة العدل الدولية |
65. By its resolution 48/252 A, the General Assembly decided that the periodicity of review of the conditions of service of the members of ICJ should be determined at the fiftieth session of the Assembly. | UN | ٦٥ - قررت الجمعية العامة بموجب قرارها ٤٨/٢٥٢ ألف، أن تتحدد في الدورة الخمسين للجمعية العامة المواعيد الدورية لاستعراض شروط خدمة أعضاء محكمة العدل الدولية. |
76. conditions of service for Members of the other two Tribunals were dealt with in paragraphs 27 to 30 of the Advisory Committee’s report. | UN | ٧٦ - وعولجت شروط خدمة أعضاء المحكمتين اﻷخريين بالفقرات ٢٧ إلى ٣٠ من تقرير اللجنة الاستشارية. |
and recommendations made thereon by the Advisory Committee, See Official Records of the General Assembly, Forty-fifth Session, Supplement No. 7 (A/45/7 and Add.1-14), document A/45/7/Add.10. the conditions of service for Members of the International Court of Justice were reviewed by the General Assembly at its forty-fifth session. | UN | ٦ - واستنادا الى تقرير اﻷمين العام)٣(، والتوصيات التي اتخذتها اللجنة الاستشارية بشأنه)٤(، استعرضت الجمعية العامة في دورتها الخامسة واﻷربعين شروط خدمة أعضاء محكمة العدل الدولية. |
conditions of service for Members of the International Court of Justice, Judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda and Judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/C.5/56/14 and A/56/7/Add.2) | UN | شروط خدمة أعضاء محكمة العدل الدولية، وقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/C.5/56/14 و A/56/7/Add.2) |
In order to avoid similar difficulties in the future, the Court requests the decoupling of the conditions of service of members of the Court and of the tribunals and expects that any question related to it will, henceforth, be duly examined taking into consideration its own characteristics as enshrined in its Statute. | UN | ومن أجل تجنب وجود صعوبات مماثلة مستقبلا، تطلب المحكمة الفصل بين شروط خدمة أعضاء المحكمة والمحكمتين وتتوقع أن يجري، من الآن فصاعدا، على الوجه الملائم بحث أي مسألة تثار فيما يتصل بذلك، مع مراعاة خصائصها الذاتية على النحو المجسد في نظامها الأساسي. |
7. At the outset, it seems reasonable to posit that the conditions of service of members of the Court needs to be considered in the light of relevant comparators. | UN | 7 - ويبدو أن من المعقول للوهلة الأولى تأكيد ضرورة النظر في شروط خدمة أعضاء المحكمة في ضوء الشروط ذات الصلة المتخذة أساسا للمقارنة. |