12. Article 20 of the Regulations of the Fund provides that the members of the Investments Committee shall be appointed by the Secretary-General after consultation with the Pension Board and the Advisory Committee, subject to confirmation by the General Assembly. | UN | 12 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم. |
30. Article 20 of the Regulations of the Pension Fund stipulates that the members of the Investment Committee shall be appointed by the Secretary-General after consultation with the Pension Board and the Advisory Committee, subject to confirmation by the General Assembly. | UN | 30 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم. |
22. Article 20 of the regulations of the Fund provides that members of the Investments Committee shall be appointed by the Secretary-General after consultation with the Pension Board and the Advisory Committee, subject to confirmation by the General Assembly. | UN | 22 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم. |
30. Article 20 of the Regulations of the Pension Fund stipulates that the members of the Investment Committee shall be appointed by the Secretary-General after consultation with the Pension Board and the Advisory Committee, subject to confirmation by the General Assembly. | UN | 30 - تنص المادة 20 من النظام الأساسي للصندوق على أن يعين الأمين العام أعضاء لجنة الاستثمارات بعد التشاور مع مجلس المعاشات التقاعدية واللجنة الاستشارية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم. |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
“The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly.” | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
“The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly.” | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع مجلس ]الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة[ ومع اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعينهم الأمين العم بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعيِّنهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |
" The Investments Committee shall consist of nine members appointed by the Secretary-General after consultation with the [United Nations Joint Staff Pension] Board and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, subject to confirmation by the General Assembly. " | UN | " تتألف لجنة الاستثمارات من تسعة أعضاء يعيِّنهم الأمين العام بعد التشاور مع مجلس [الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة] ومع اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، شريطة أن تقر الجمعية العامة تعيينهم " . |