"شعبة الاستثمار" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Division on Investment
        
    • DITE
        
    • DIAE
        
    • Investment Division
        
    • DTL
        
    • SITE
        
    • the Investment
        
    The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) acted as temporary Chairperson. UN وعملت مديرة شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع رئيسة مؤقتة للدورة.
    The President of the Board and Mr. Khalil Hamdani, Officer-in-Charge of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development, made opening remarks. UN أدلى رئيس المجلس والسيد خليل حمداني، الموظف المسؤول عن شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتطوير المشاريع، بملاحظات افتتاحية.
    The Director of the Division on Investment, Technology and Enterprise Development will also provide an overview of the Division's accomplishments in 2006. UN كما سيقوم مدير شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع بتقديم استعراض عام لمنجزات الشعبة في عام 2006.
    Regular e-alerts of new publications are sent through the networks of the Division on Investment and Enterprise. UN وتُرسل تنبيهات إلكترونية منتظمة بشأن المنشورات الجديدة عن طريق شبكات شعبة الاستثمار والمشاريع.
    A presentation of the progress accomplished since the last session of this Commission will be made by the Director of the Division on Investment and Enterprise and the Director of the Division on Technology and Logistics. UN وسيعرض مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات التقدم المحرز منذ آخر دورة لهذه اللجنة.
    A presentation of the progress achieved since the last session of this Commission will be made by the Director of the Division on Investment and Enterprise and by the Director of the Division on Technology and Logistics. UN وسيعرض مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات التقدم المحرز منذ آخر دورة لهذه اللجنة.
    The Director of the Division on Investment and Enterprise and the Director of the Division on Technology and Logistics will give a presentation on the progress made since the last session of the Commission. UN وسيُقدم مدير شعبة الاستثمار والمشاريع ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات عرضاً عن التقدم المحرز منذ الدورة الأخيرة لهذه اللجنة.
    The Director of the Division on Investment and Enterprise summarized the findings of the discussions and the key steps ahead. UN 61-ولخص مدير شعبة الاستثمار والمشاريع الاستنتاجات المستخلصة من المناقشات، والخطوات الرئيسية المنتظرة.
    The representatives of some regional groups invited the Division on Investment and Enterprise to pursue in this direction and to continue disseminating the impact of its work for development. UN ودعا ممثلو بعض المجموعات الإقليمية شعبة الاستثمار والمشاريع إلى مواصلة العمل في هذا الاتجاه، وإلى الاستمرار في نشر تأثير عملها من أجل التنمية.
    The representative of one regional group noted her appreciation of the dynamism of the Division on Investment and Enterprise and the secretariat's relevance as the focal point in the United Nations on investment for development. UN وأعربت ممثلة إحدى المجموعات الإقليمية عن تقديره للدينامية التي تتمتع بها شعبة الاستثمار والمشاريع ولجدوى عمل الأمانة بصفتها جهة التنسيق في الأمم المتحدة فيما يتعلق بالاستثمار والتنمية.
    The Director of the Division on Investment and Enterprise gave a presentation on recent trends in FDI and investment policy. UN 8- وقدم مدير شعبة الاستثمار والمشاريع عرضاً عن الاتجاهات الحديثة في الاستثمار الأجنبي المباشر وسياسات الاستثمار.
    The Director of the Division on Investment and Enterprise of UNCTAD noted that global trade and FDI patterns were increasingly correlated through GVCs. UN وأشار مدير شعبة الاستثمار والمشاريع التابعة للأونكتاد إلى أن الترابط بين أنماط التجارة العالمية والاستثمار الأجنبي المباشر يتزايد بفضل سلاسل القيمة العالمية.
    12.49 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division on Investment and Enterprise. UN 12-49 تتولى شعبة الاستثمار والمشاريع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    24. The Director of the Division on Investment and Enterprise, Mr. Zhan, presented the Multi-year expert meeting on Investment for Development. UN 24- قدم مدير شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع، السيد زان، اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن الاستثمار من أجل التنمية.
    10.12 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Investment and Enterprise. UN 10-12 تقع مسؤولية البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الاستثمار والمؤسسات.
    10.12 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Investment and Enterprise. UN 10-12 تقع مسؤولية البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الاستثمار والمؤسسات.
    10.11 The subprogramme is under the responsibility of the Division on Investment and Enterprise. UN 10-11 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الاستثمار والمؤسسات.
    12.43 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Division on Investment and Enterprise. UN 12-43 تتولى شعبة الاستثمار والمشاريع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    29. Mr. James Zhan, Director of the Division on Investment and Enterprise, presented details on some of UNCTAD's recent research on FDI in infrastructure. UN 29- وعرض السيد جيمس زان، مدير شعبة الاستثمار والمشاريع، تفاصيل بعض البحوث التي أجراها الأونكتاد مؤخراً بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر في البنية التحتية.
    DITE: Total UN شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع: المجموع
    A lively debate followed, during which delegations acknowledged the impact of DIAE's work. UN وأعقب ذلك مناقشة نشطة، نوهت الوفود خلالها بآثار أعمال شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع.
    He thus called upon UNCTAD to produce regularly an annual report on competition policies and practices, akin to the World Investment Report prepared by the Investment Division of UNCTAD. UN 33- وبالتالي فقد دعا الأونكتاد إلى أن يعدّ بصورة منتظمة تقريراً سنوياً بشأن سياسات وممارسات المنافسة يكون مماثلاً لتقرير الاستثمار العالمي الذي تعده شعبة الاستثمار التابعة للأونكتاد.
    75. The secretariat presented its Progress reports on the implementation of the provisions of the Accra Accord related to the areas of work on science, technology and innovation, and information and communication technologies (TD/B/C.II/14), drawing also upon the DTL Activity Report 2011 (UNCTAD/DTL/2011/1). UN 75- وقدمت الأمانة تقريرها المرحلي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة بالعمل في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (TD/B/C.II/14)، استناداً أيضاً إلى التقرير بشأن نشاط شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع لعام 2010 (UNCTAD/DTL/2011/1).
    Information on biotechnology had also been published on the UNCTAD-DITE web SITE and on the Science and Technology for Development Network. UN كما تم نشر المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا الأحيائية في موقع شعبة الاستثمار والتكنولوجيا لتنمية المشاريع بالأونكتاد على شبكة الإنترنت وعلى شبكة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Annual sessions of the Investment, Enterprise and Development Commission. UN شعبة الاستثمار وتنمية المشاريع، شعبة أفريقيا وأقل البلدان نمواً والبرامج الخاصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus