"شعبة البيئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Environment Division
        
    • the Division of Environment
        
    • Environmental Division
        
    • Department of Environment
        
    17.13. The Environment Division is responsible for implementing the subprogramme. UN ١٣ - تتولى شعبة البيئة مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي.
    Implementing entity: ECE, Environment Division UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة البيئة
    20.37 The responsibility for the subprogramme is vested in the Environment Division. UN 20-37 تضطلع شعبة البيئة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    It is housed by the Vice President’s Office in the Division of Environment. UN ويجري إيواؤها في مكتب نائب رئيس الجمهورية في شعبة البيئة.
    296. As to specific activities dealing with the environment, these will be undertaken by the Division of Environment and Human Settlements. UN ٢٩٦ - أما اﻷنشطة المحددة التي تتعلق بالبيئة، فستضطلع بها شعبة البيئة والمستوطنات البشرية.
    Global Environmental Division, Ministry of Foreign Affairs UN شعبة البيئة العالمية، وزارة الشؤون الخارجية
    The figures provided by the Environment Division of ECE and the different MEAs hosted indicate a clear institutional commitment to mainstream environment in the region in a holistic manner. UN وتشير الأرقام المقدمة من شعبة البيئة في اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومختلف الاتفاقات البيئية إلى وجود التزام مؤسسي واضح بتعميم مراعاة البيئة في المنطقة بطريقة شاملة.
    17.13 The responsibility for the subprogramme is vested in the Environment Division. UN 17-13 تضطلع شعبة البيئة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    17.13 The responsibility for the subprogramme is vested in the Environment Division. UN 17-13 تضطلع شعبة البيئة بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    Since 2009, a joint task force with the ECE Environment Division has reviewed methodologies and produced time series to improve comparability of environmental statistics in the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia. UN فمنذ عام 2009، قامت فرقة عمل مشتركة جنبا إلى جنب مع شعبة البيئة التابعة للجنة باستعراض المنهجيات وأصدرت سلاسل زمنية لتحسين المقارنة بين الإحصاءات البيئية في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى.
    The IMO Marine Environment Division houses this combined secretariat and achieves considerably improved efficiency in the deployment of effort in support of both conventions. UN وتتخذ هذه الأمانة المجمعة موقعاً لها في شعبة البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية وتحقق تحسيناً كبيراً في كفاءة توزيع الجهود لدعم كلتا الاتفاقيتين.
    The IMO Marine Environment Division houses this combined secretariat and achieves considerably improved efficiency in the deployment of effort in support of both conventions. UN وتتخذ هذه الأمانة المجمعة موقعاً لها في شعبة البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية وتحقق تحسيناً كبيراً في كفاءة توزيع الجهود لدعم كلتا الاتفاقيتين.
    The Sustainable Energy and Environment Division (SEED) consolidates the wide range of energy, natural resources management, and environmental expertise in UNDP into one division. UN وتعمل شعبة البيئة والطاقة المستدامة على توحيد اﻷنشطة المتعددة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مجالات الطاقة وإدارة الموارد الطبيعية والدراية الفنية البيئية في شعبة واحدة.
    A similar approach is followed in Antigua and Barbuda, whose representative provided an overview of projects undertaken by the Environment Division on these two elements of Article 6. UN وبيَّن ممثل أنتيغوا وبربودا أن بلده يتخذ نهجاً مماثلاً، حيث استعرض المشاريع التي تضطلع بها شعبة البيئة بشأن هذين العنصرين من المادة 6.
    Previous positions include: Chair and Director of Global Environment Division of the Rockefeller Foundation, New York; President, Biomass Users Network, Costa Rica; Director of the Agricultural Development Programme, Office of the Prime Minister, Jamaica. UN وتشمل المناصب السابقة التي شغلها ما يلي: أستاذ كرسي ومدير شعبة البيئة العالمية بمؤسسة روكفلر، نيويورك؛ ورئيس، شبكة مستخدمي الكتلة الحيوية، كوستاريكا؛ ومدير برنامج التنمية الزراعية، ديوان رئيس الوزراء، جامايكا.
    17.13 The objectives of the subprogramme, for which the Division of Environment and Natural Resources is responsible, are as follows: UN ١٧-١٣ فيما يلي أهداف البرنامج الفرعي الذي تتولى مسؤوليته شعبة البيئة والموارد الطبيعية:
    17.13 The objectives of the subprogramme, for which the Division of Environment and Natural Resources is responsible, are as follows: UN ١٧-١٣ فيما يلي أهداف البرنامج الفرعي الذي تتولى مسؤوليته شعبة البيئة والموارد الطبيعية:
    18.118 The programme of work under the subprogramme will be carried by the Division of Environment and Human Settlements. UN ١٨-١١٨ ستضطلع شعبة البيئة والمستوطنات البشرية بتنفيذ برنامج العمل تحت هذا البرنامج الفرعي.
    17.13 The objectives of the subprogramme, for which the Division of Environment and Natural Resources is responsible, are as follows: UN ١٧-١٣ فيما يلي أهداف البرنامج الفرعي الذي تتولى مسؤوليته شعبة البيئة والموارد الطبيعية:
    Global Environmental Division, Ministry of Foreign Affairs UN شعبة البيئة العالمية، وزارة الشؤون الخارجية
    Mehrasa Mehrdadi Technical Expert, Natural Environment and Biodiversity Division, Department of Environment, Islamic Republic of Iran UN خبيرة تقنية، شعبة البيئة الطبيعية والتنوع البيولوجي، إدارة البيئة، جمهورية إيران الإسلامية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus