"شعبة المشتريات في إدارة الشؤون" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Procurement Division of the Department of
        
    • the Procurement Division in the Department of
        
    Copies of acquisition plans and quarterly reviews sent to the Procurement Division of the Department of Management UN وأُرسلت نسخ من خطط الشراء والاستعراض الذي يتم كل ثلاثة أشهر إلى شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية
    A prototype of the system is to be made available to the Procurement Division of the Department of Management, and the first release is scheduled to be available in January 2002. UN ومن المقرر أن يطرح نموذج من النظام على شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية وأول إصدار له مقرر أن يتاح في كانون الثاني/يناير 2002.
    Owing to the critical nature of the supply chain in improving the speed and predictability of deployment, the Global Service Centre will become a hub for global supply chain management in close consultation with the Procurement Division of the Department of Management in New York. UN وبسبب الطابع الحيوي لسلسلة الإمدادات في تحسين سرعة النشر وإمكانية التنبؤ به، سيصبح مركز الخدمات العالمية مركزا لإدارة سلسلة الإمدادات العالمية بالتشاور الوثيق مع شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية في نيويورك.
    172. For example, the Procurement Division of the Department of Management has continued to take steps to strengthen the capability of procurement staff through introducing a three-phase training programme consisting of: UN 172 - ومن ذلك مثلا أن شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية قد استمرت في اتخاذ خطوات لتعزيز قدرة موظفي المشتريات من خلال تطبيق برنامج تدريبي من ثلاث مراحل تتمثل في ما يلي:
    the Procurement Division in the Department of Management would be responsible for implementation of procurement reform initiatives, including the promulgation of high-level procurement policy and procedures. UN وستكون شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية مسؤولة عن تنفيذ مبادرات إصلاح نظام الشراء، ومن ضمن ذلك إصدار سياسات وإجراءات شراء رفيعة المستوى.
    8. Encourages the Secretary-General to strengthen further the internal control framework within the Procurement Division of the Department of Management by developing a more robust regime for the oversight of vendors, including subcontractors, at the Secretariat, as well as effectively addressing vendor misconduct and suspension; UN 8 - تشجع الأمين العام على مواصلة تعزيز إطار الرقابة الداخلية ضمن شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية، عن طريق وضع نظام أكثر صرامة في الأمانة العامة لمراقبة البائعين، بمن فيهم المتعاقدون من الباطن، مع توخي الفعالية في معالجة حالات سوء تصرف البائعين ووقف التعامل معهم؛
    8. Encourages the Secretary-General to strengthen further the internal control framework within the Procurement Division of the Department of Management by developing a more robust regime for the oversight of vendors, including subcontractors, at the Secretariat, as well as effectively addressing vendor misconduct and suspension; UN 8 - تشجع الأمين العام على مواصلة تعزيز إطار الرقابة الداخلية ضمن شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية، عن طريق وضع نظام أكثر صرامة في الأمانة العامة لمراقبة البائعين، بمن فيهم المتعاقدون من الباطن، مع توخي الفعالية في معالجة حالات سوء تصرف البائعين ووقف التعامل معهم؛
    8. Encourages the Secretary-General to strengthen further the internal control framework within the Procurement Division of the Department of Management by developing a more robust regime for the oversight of vendors, including subcontractors, at the Secretariat as well as effectively addressing vendor misconduct and suspension; UN 8 - تشجع الأمين العام على مواصلة تعزيز إطار الرقابة الداخلية ضمن شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية، عن طريق وضع نظام أكثر صرامة في الأمانة العامة لمراقبة البائعين، بمن فيهم المتعاقدون من الباطن، مع توخي الفعالية في معالجة حالات سوء تصرف البائعين ووقف التعامل معهم؛
    537. The Field Procurement Service will be established with the transfer of 50 posts -- 35 of which are financed from the support account, including the Chief of Service (D-1) -- from the Procurement Division of the Department of Management. UN 537 - وسيـتم إنشـاء دائرة المشتريات الميدانية بنقل 50 وظيفة - منها 35 وظيفة ممولة مـن حساب الدعم، بما في ذلك رئيس الدائرة (مد-1) - من شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية.
    The Advisory Committee notes that the global supply chain will be managed in close consultation with the Procurement Division of the Department of Management at Headquarters (see A/67/633, para. 15, and A/67/723, annex I, para. 24). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن سلسلة الإمدادات العالمية ستُدار بالتشاور الوثيق مع شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية في المقر (انظر A/67/633، الفقرة 15 و A/67/723، المرفق الأول، الفقرة 24).
    Owing to the critical nature of the supply chain in improving the speed and predictability of deployment, the Global Service Centre will become a hub for global supply chain management in close consultation with the Procurement Division of the Department of Management (A/67/633, paras. 15-17). UN وأشير إلى أنه نظرا للطابع الشديد الأهمية لسلسلة الإمدادات في تحسين سرعة النشر وإمكانية التنبؤ به، سيصبح مركز الخدمات العالمي مركزا لإدارة سلسلة الإمدادات العالمية وذلك في تشاور وثيق مع شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية في نيويورك (A/67/633، الفقرات 15-17).
    77. As part of the restructuring process, the Department of Field Support has worked closely with the Procurement Division of the Department of Management and other Secretariat entities to examine options for improving field procurement. UN 77 - عملت إدارة الدعم الميداني، كجزء من عملية إعادة الهيكلة، على نحو وثيق مع شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية وكيانات أخرى في الأمانة العامة، بغية دراسة الخيارات القائمة لتحسين المشتريات الميدانية.
    17. Requests the Secretary-General to ensure that the construction manager, in consultation with the Procurement Division of the Department of Management, prepares and implements an action plan to promote procurement opportunities for contractors and vendors from developing countries and countries with economies in transition and to include detailed information on the action plan and its implementation in his forthcoming annual progress reports; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل قيام مدير التشييد، بالتشاور مع شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية، بإعداد وتنفيذ خطة عمل لتعزيز فرص الشراء من متعاقدين وبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وأن يقدم معلومات تفصيلية عن خطة العمل وعن تنفيذها في تقاريره المرحلية السنوية المقبلة؛
    The Global Service Centre will have a central role in the operational management of the supply chain under the strategic direction of the Department of Field Support and will become a hub for global supply chain management in close consultation with the Procurement Division of the Department of Management at Headquarters (see A/67/633, para. 16, and A/67/723, annex I, para. 24). UN وسيضطلع مركز الخدمات العالمية بدور مركزي في الإدارة التشغيلية لسلسلة الإمدادات تحت الإشراف الاستراتيجي لإدارة الدعم الميداني وسيصبح مركزًا لإدارة سلسلة الإمدادات العالمية بالتشاور الوثيق مع شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية في المقر (انظر A/67/633، الفقرة 16؛ و A/67/723، المرفق الأول، الفقرة 24).
    It is indicated that the Mission had requested the intervention of the Procurement Division in the Department of Management of the Secretariat in its negotiations with a multinational fuel vendor which had refused to comply with the United Nations general conditions of contract. UN ويُشار إلى أن البعثة طلبت تدخل شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية بالأمانة العامة في مفاوضاتها مع جهة متعددة الجنسيات موردة للوقود رفضت الامتثال للشروط العامة لعقود الأمم المتحدة.
    The Support Account also funds posts in other parts of the Secretariat engaged in peacekeeping support, such as the Peacekeeping Financing Division and parts of the Procurement Division in the Department of Management, the Office of Legal Affairs and DPI. UN كما يمول حساب الدعم وظائف في مواقع أخرى من الأمانة العامة تعمل في دعم حفظ السلام، مثل شعبة تمويل حفظ السلام وأجزاء من شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية، ومكتب الشؤون القانونية، وإدارة شؤون الإعلام.
    77. According to the Logistics Support Division in the Department of Peacekeeping Operations, as well as the Procurement Division in the Department of Management, the main reasons for the high level of unencumbered balances on 30 June 2003 were due to the following factors: UN 77 - وترى شعبة الدعم السوقي في إدارة عمليات حفظ السلام، وكذلك شعبة المشتريات في إدارة الشؤون الإدارية، أن ارتفاع مستوى الأرصدة غير المربوطة في 30 حزيران/ يونيه 2003 يعزى إلى العوامل الرئيسية التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus