| Well, because a suspicious man might think it's on account of the fact that your ex-girlfriend's working at the Rammer Jammer, which would imply you still have feelings... | Open Subtitles | حسناً ,لأن رجل شكاك يمكن أن يظن في الحقيقة إنه على الحساب أنه صديقتك السابقة تعمل في الرامر جامر, |
| He's a gentle, concerned man who's not as suspicious as some people! | Open Subtitles | ده راجل لطيف مش شكاك زي بعض الناس |
| Just because you're paranoid doesn't mean they're not after you. | Open Subtitles | فقط لا يعني لا نك شكاك سوف لا يتبعوك |
| I think you're paranoid and a bit delusional and from the looks of it, a hair over-caffeinated. | Open Subtitles | أعتقد بأنك شكاك و وهمي نوعاً ما ومِن المظهر، يبدو الكافيين أكثر من اللازم . |
| I've got to be skeptical until I get some evidence otherwise. | Open Subtitles | علي أن اكون شكّاك حتى أحصل على دليل بطريقة أخرى |
| No, Leon's a little skeptical about the whole spy thing and some dumb-ass is resurrecting Meyer the Liar. | Open Subtitles | لا، ليون شكّاك إلى حدٍّ ما حول كل ما يتعلق بموضوع الجاسوس والبعض يتكلم بإشاعات بأن ماير كاذبة |
| But I see here in your own case reports... some very detailed descriptions of things... that a skeptic would never believe in... these so-called Super Soldiers. | Open Subtitles | لكنّي أرى هنا في ملكك الدراسة... فصّل البعض الأوصاف جدا أشياء... بأنّ شكّاك أبدا آمن به... |
| Honestly, I'm suspicious of everyone these days. | Open Subtitles | بصراحة ، أنا شكاك بالجميع هذه الايام |
| - You've got a suspicious mind. - I know you. | Open Subtitles | أنت لديك عقل شكاك أعرفك |
| You're always so suspicious. | Open Subtitles | أنت دائما شكاك. |
| Lucky for us I'm a paranoid son of a bitch. | Open Subtitles | لحسن حظنا، بأني شكاك جداً يا أيتها الحقيرة |
| The guy's paranoid. Are you my pimp now? | Open Subtitles | و لقد اعتقد انك نوع من جواسيس الصناعه انه شكاك |
| You know that chronic make me paranoid, baby. | Open Subtitles | تعرف ان هذا المرض يجعلني شكاك يا صغيري |
| Agent Mulder consulted with Dr. Burks on occasion, and I have to admit that I've been skeptical of him in the past but he does have certain insights. | Open Subtitles | الوكيل مولدر إستشار مع الدّكتور بوركس أحيانا، وأنا يجب أن أعترف بأنّني كنت شكّاك منه في الماضي |
| And I have to admit I was a little skeptical about you coming through this time. | Open Subtitles | وأنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ أنا كُنْتُ a شكّاك إلى حدٍّ ما عنك يَدْخلُ من هذا الوقتِ. |
| Everybody's skeptical of you White-Collar guys. | Open Subtitles | كُلّ شخص شكّاك منك رجال ذو ياقة بيضاء. |
| You said you were a skeptic. | Open Subtitles | قلت بأنّك كنت شكّاك. |
| You're a skeptic. | Open Subtitles | أنت شكّاك. |
| - skeptic. | Open Subtitles | - شكّاك. |
| doubter! | Open Subtitles | شكّاك. |
| Yes, I am sceptical. | Open Subtitles | أجل، أنا شكّاك |
| Gerber became suddenly scrupulous, | Open Subtitles | جيرمر أصبح شكّاك فجأة |
| I cannot marry a man with an untrusting disposition. - I cannot have it. | Open Subtitles | ولا يمكنني الزواج من رجل شكاك |