"شكراً على أية حال" - Traduction Arabe en Anglais

    • Thanks anyway
        
    Of course, all she had to do was unlock her bedroom door, but Thanks anyway. Open Subtitles بالطبع، كُلّ ما قامت به كان هو فُتِحَ بابَ غرفةِ نومها، لكن شكراً على أية حال.
    But Thanks anyway. You've been a big help. Open Subtitles لكن شكراً على أية حال لقد ساعدتني كثيراً
    Thanks, anyway. Congratulations on the new job. Open Subtitles شكراً على أية حال تهانّي على العمل الجديد
    Oh, I've got it checked off already. Thanks, anyway. Open Subtitles وجدت منها بالفعل، شكراً على أية حال
    Ok, alright, well, Thanks anyway Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً، شكراً على أية حال
    I don't do trios. But Thanks anyway. Open Subtitles لا أعمل ثلاثي ، لكن شكراً على أية حال
    Thanks anyway. It's all thanks to you. Open Subtitles شكراً على أية حال كُلّ الشكراً لكم
    Thanks, anyway. I'll ask someone else. Open Subtitles شكراً على أية حال سأسأل شخصا آخر
    Yes, well, thanks, anyway. Open Subtitles نعم , حسناًً , شكراً على أية حال
    That's not true, but Thanks anyway. Open Subtitles غير حقيقى، ولكن شكراً على أية حال
    Thanks anyway for trying, Millie. Open Subtitles شكراً على أية حال لمُحَاوَلَة، ميلي.
    Oh, well, Thanks anyway. Open Subtitles أوه، حَسناً، شكراً على أية حال.
    Oh, I'm sorry, Roz; Thanks anyway. Open Subtitles أوه، أَنا آسفُ، روز؛ شكراً على أية حال.
    I forgot the number. Thanks anyway. Open Subtitles لقد نسيت الرقم، شكراً على أية حال
    But Thanks anyway. Open Subtitles لكن شكراً على أية حال.
    Thanks anyway. Open Subtitles شكراً على أية حال.
    Thanks anyway. Open Subtitles شكراً على أية حال.
    But Thanks anyway, Jason. Open Subtitles لكن شكراً على أية حال جيسن
    Thanks anyway. Open Subtitles شكراً على أية حال.
    Thanks anyway. Open Subtitles شكراً على أية حال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus