"شكرا جزيلا لكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Thank you so much
        
    • Thank you very much
        
    Thank you so much for letting us renew our vows here. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم لانكم سمحتم لنا تجديد وعود لدينا هنا.
    Thank you so much for agreeing to do this. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم يارفاق لموافقتكم على فعل هذا
    Thank you so much for putting all this together, you are beyond sweet. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم لطرح كل هذا معا، وكنت وراء الحلو.
    Thank you very much, my brothers and sisters, of course. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم ، إخواني وأخواتي ، بطبيعة الحال.
    No, Thank you very much. I've just had coffee. Open Subtitles لا، شكرا جزيلا لكم لقد احتسيت القهوة للتو
    Again, Thank you so much for coming here tonight. Open Subtitles مجدداً ، شكرا جزيلا لكم للمجيء إلى هنا في هذه الليلة.
    Thank you so much for arranging this romantic weekend that's all about just the two of us. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم على تنظيم هذه عطلة نهاية أسبوع رومانسية هذا هو كل شيء عن مجرد اثنين منا.
    Thank you so much for letting me cheat off your test yesterday. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم لانكم سمحتم لي الغش قبالة الاختبار أمس.
    I'm so happy to see you. Thank you so much for coming. Open Subtitles أنا سعيدة جدا لرؤيتك شكرا جزيلا لكم على حضوركم
    Thank you so much for coming to our Harvest Celebration. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم على حضوركم لدينا احتفال الحصاد.
    Thank you so much for having us over for brunch, guys. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم يارفاق لاستضافتنا على الغداء
    Thank you so much for letting me come over and play with Tonya. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم على السماح لي تأتي واللعب مع تونيا.
    I feel like I'm the one who's getting everything that I've ever dreamt of, so Thank you so much for being here and for supporting our work. Open Subtitles أشعر أنني الشخص الذي يحصل على كل شيء ماحلمت به، لذا شكرا جزيلا لكم لتواجدكم هنا ولدعمكم عملنا.
    We'll do it again. Once more, please, straight away. Thank you so much. Open Subtitles نقوم بذلك مجددا , مره اخرى من فضلكم إبقو متيقظين شكرا جزيلا لكم
    Thank you so much for coming over. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم على حضوركم انتهى.
    Thank you very much, everyone. That's all for now. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم جميعا هذا كل شيء في الوقت الراهن
    Is not gonna make our lives any better Thank you very much. Open Subtitles لا ستعمل جعل حياتنا أي أفضل شكرا جزيلا لكم.
    Thank you very much for having me. It's very brave to invite me here. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم لإستضافتي إنها شجاعة منكم أن تقوموا بدعوتي إلى هنا
    Wrapping-up time. Gentlemen, Thank you very much for coming on the program tonight. Open Subtitles أيّها السادة، شكرا جزيلا لكم على حضوركم للبرنامج الليلة
    - Sure. Well, Thank you very much. This has been very informative. Open Subtitles شكرا جزيلا لكم لقد تم تزويدنا بالمعلومات المطلوبة
    First alternate to the chess squad, Thank you very much. Open Subtitles أول تغيير أماكن حدث فى فرقة الشطرنج شكرا جزيلا لكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus