"شكل إلكتروني" - Traduction Arabe en Anglais

    • electronic form
        
    • electronic format
        
    • electronically
        
    • both electronic
        
    • electronic formats
        
    • online
        
    • an electronic
        
    • the electronic
        
    • electronic and
        
    He failed to see how article 12, paragraph 2, was insufficient or in any way opposed to an acknowledgement in electronic form. UN وأنه لا يفهم كيف تكون الفقرة ٢ من المادة ١٢ غير كافية أو معارضة بأي شكل ﻹقرار في شكل إلكتروني.
    On the contrary, it prohibits Member States from discriminating against any signature method on the sole ground that it is in electronic form. UN وهو على العكس من ذلك يحظر على الدول الأعضاء التمييز ضد أي طريقة من طرائق التوقيع لمجرد أنها ذات شكل إلكتروني.
    In many countries, the administrative registers used for statistical purposes are computerized and data are available in electronic format. UN والسجلات التي تستخدم في كثير من البلدان لأغراض إحصائية هي سجلات محوسبة وتتاح البيانات في شكل إلكتروني.
    Availability of staff members' medical records in electronic format UN توفر السجلات الطبية للموظفين في شكل إلكتروني المجموع نعم
    11,000 operational and thematic maps produced in print and electronically UN إعداد 000 11 خريطة عملياتية ومواضيعية مطبوعة وفي شكل إلكتروني
    13,980 operational and thematic maps produced in print and electronically UN إعداد 980 13 خريطة عملياتية ومواضيعية مطبوعة وفي شكل إلكتروني
    (i) Notices are stored in electronic form in a computer database; UN `1` تُخزَّن الإشعارات في شكل إلكتروني في قاعدة بيانات حاسوبية؛
    (i) Notices are stored in electronic form in a computer database; UN `1` تُخزَّن الإشعارات في شكل إلكتروني في قاعدة بيانات حاسوبية؛
    Many others outlined efforts they had undertaken to convert their paper records into electronic form. UN وذكر عدد آخر من المشاركين الجهود التي اضطلعوا بها لتحويل السجلات الورقية إلى شكل إلكتروني.
    A 3,630-page publication setting out all the information gathered was disseminated extensively in printed and electronic form. UN وصدر منشور من 630 3 صفحة يعرض جميع المعلومات التي تم تجميعها ونُشر على نطاق واسع في شكل مطبوع وفي شكل إلكتروني.
    This manual is due for publication in electronic form in March 2009. UN ومن المقرر إصدار هذا الكتيب في شكل إلكتروني في آذار/مارس 2009.
    The campaigns included the publication and distribution of literature both in print and electronic form. UN وشملت هذه الحملات نشر وتوزيع مواد في شكل مطبوع وفي شكل إلكتروني.
    The new guidance includes provisions for submitting applications in electronic format. UN ويتضمن الدليل الجديد الأحكام الناظمة لتقديم الطلبات في شكل إلكتروني.
    Same texts are also available in electronic format on official web site of the Parliament of the Republic of Lithuania. UN كما أن هذه النصوص نفسها متاحة في شكل إلكتروني على الموقع الرسمي لبرلمان جمهورية ليتوانيا على الشبكة العالمية.
    A new electronic format was also developed to facilitate reporting by countries. UN كما استحدث شكل إلكتروني جديد لتيسير عمليات الإبلاغ على البلدان.
    To that end, it was suggested that publication in electronic format might be particularly appropriate. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ارتئي أنَّ نشر النصوص في شكل إلكتروني قد يكون بالغ الفائدة.
    The revision and the supplement would be published initially only in electronic format and hosted on the FAO website. UN وسوف يُنشر الدليل المنقح والملحق، في البداية، في شكل إلكتروني فقط، وذلك على الموقع الشبكي لمنظمة الأغذية والزراعة.
    10,000 operational and thematic maps produced in print and electronically UN إنتاج 000 10 خريطة عملياتية ومواضيعية مطبوعة وفي شكل إلكتروني
    11,000 operational and thematic maps produced in print and electronically UN إنتاج 000 11 خريطة عملياتية ومواضيعية مطبوعة وفي شكل إلكتروني
    It would be preferable for countries to communicate the data electronically, given the volume involved. UN ورأى أن من المفضل، نظراً لحجم المعطيات التي قد يكون على البلدان أن تبلغها، أن يتم ذلك في شكل إلكتروني.
    :: 1 issue paper on major human rights challenges to peace and security in West Africa published in both electronic format on the UNOWA webpage and in print format UN :: نشر ورقة مناقشة واحدة عن التحديات الرئيسية المتصلة بحقوق الإنسان التي تواجه إحلال السلام والأمن في غرب أفريقيا في شكل إلكتروني على صفحة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا على الإنترنت وفي شكل مطبوع
    Fifty experts from over 25 countries attended the meeting and UNIDIR published the proceedings in both hard-copy and electronic formats. UN وقد حضر الاجتماع خمسون خبيرا قادمون من أكثر من ٢٥ بلدا، ونشر المركز محاضر أعمال الاجتماع في شكل وثائق مطبوعة وكذلك في شكل إلكتروني.
    The e-PAS is in a flexible, user-friendly electronic format and provides online performance management support guides. UN ويرد هذا النظام في شكل إلكتروني سهل الاستعمال ومرن ويقدم على الإنترنت، توجيهات لدعم إدارة الأداء.
    Recommendation 4: Select an electronic format for converting the roster of experts UN التوصية 4: اختيار شكل إلكتروني لتحويل قائمة الخبراء
    It was stated that the inability to convert back an electronic record to a paper-based document after its conversion into the electronic form could be an obstacle for parties when deciding to convert the paper-based document to an electronic form. UN وذُكر أنَّ تعذُّرَ إعادة تبديل السجل الإلكتروني بمستند ورقي بعد أن بُدِّل إلى شكل إلكتروني يمكن أن يشكِّل عائقاً للأطراف عندما تُقرِّر تبديل المستند الورقي إلى شكل إلكتروني.
    Media articles in electronic and print media Press conference UN مقالان صحفيان في شكل إلكتروني ومطبوع مؤتمر صحفي واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus