bunch of cops in uniform hanging out in my restaurant? | Open Subtitles | شلة من الضباط بزي رسمي يستريحون في مطعمي ؟ |
Listen, taking out a bunch of Russian spooks is one thing, moving on an ex-president, that's quite another. | Open Subtitles | اسمع، القضاء على شلة جواسيس روس أمر لكن التحرك ضد رئيس سابق، هو أمر مغاير تماماً |
One night, he came to the club with a bunch of his football buddies. | Open Subtitles | ذات ليلة أتى إلى النادي مع شلة من اصدقاءه من اللاعبين |
We got a new gang, and we're all going to hang out together forever. | Open Subtitles | فقد أصبح لدينا شلة جديدة وسوف نتسكع مع بعضنا البعض إلى الأبد |
You should get one, too. And then we can start a moped gang. We'll call it "Salt and Pepper." | Open Subtitles | شكراً، عليك شراء واحدة أيضاً حينها نستطيع انشاء شلة للدراجات قد نلقبها ملح وفلفل |
Hey, gang! | Open Subtitles | مرحباً يا شلة |
You put a bunch of pubescent boys in silly jackets and cram them full of pomp and circumstance. | Open Subtitles | تضعون شلة من الصبية الباليغين في هذه البدل السخيفة ويحشروهم في مناسبات بهية |
Second, there's a bunch of people at my house. It's a party for you. | Open Subtitles | ثانيا هناك شلة من الناس في منزلي سنقيم لك حفلة |
We didn't fight for a bunch of greedy strikers. | Open Subtitles | لم نحارب من أجل شلة مضربين جشعين |
A bunch of us are going as a group. | Open Subtitles | شلة منا سيذهبون كمجموعة |
He is the Wild bunch. | Open Subtitles | هو شلة متوحشة لوحده |
A bunch of nuns? | Open Subtitles | شلة الراهبات؟ |
Hey, gang. | Open Subtitles | مرحبة شلة |