"شمالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • northern
        
    • North
        
    • Nordic
        
    • northerly
        
    • boreal
        
    • North-South
        
    These principles are universal; they are not Eastern, Western, Southern or northern. UN فهذه مبادئ عالمية، ليست شرقية أو غربية ولا جنوبية أو شمالية.
    77. UNCT also advised that four of Mozambique's northern provinces were on their way to becoming mine-free. UN 77- وأشار الفريق أيضاً إلى أن أربع مقاطعات شمالية في موزامبيق كانت على وشك التخلص من الألغام.
    The National TB program (NTP) has managed to expand in 15 northern and 6 southern states. UN تمكن البرنامج الوطني لمكافحة السل من التوسع في 15 ولاية شمالية و 6 ولايات جنوبية.
    It's either a puppet show for kids, or it's North Korean propaganda. Open Subtitles إما أن يكون مسرح عرائس للأطفال أم هي دعاية كورية شمالية
    A nuclear-free North Korea would also open the way to saving its people from the current miserable human rights and humanitarian situation. UN فكوريا شمالية خالية من الأسلحة النووية ستفتح الطريق أيضاً لإنقاذ شعبها من الحالة المزرية لحقوق الإنسان والوضع الإنساني.
    The runic alphabet is an ancient Nordic one that predates latin. Open Subtitles الأبجدية الرونية هي حروف شمالية قديمة تسبق العصر اللاتيني
    Commercial fisheries may extend into more northerly areas of the Arctic in the future. UN وقد تمتد مصائد الأسماك التجارية في المستقبل إلى مناطق شمالية أبعد في القطب الشمالي.
    (d) boreal, temperate or arid zone forests; UN )د( وجود مناطق حرجية شمالية أو معتدلة أو في النطاقات القاحلة؛
    In the Sudan, UNFPA is providing technical, financial and equipment support to the federal Government for five northern states. UN ويوفر صندوق السكان في السودان الدعم التقني والمالي والدعم بالمعدات للحكومة الاتحادية لفائدة خمس ولايات شمالية.
    New development programmes would also be initiated in the opium cultivation areas of 10 northern provinces in the country. UN كما سيتم وضع برامج إنمائية جديدة لمناطق زراعة الأفيون التابعة لعشر مقاطعات شمالية في البلد.
    Habitat's function is to resettle internally displaced persons and returnees in the three northern governorates. UN وتتمثل وظيفة الموئل في إعادة توطين الأشخاص النازحين داخليا والعائدين في ثلاث محافظات شمالية.
    The United Nations Children's Fund also regained access to three key northern provinces and the opportunity to carry out more activities with more staff. UN واستعادت اليونيسيف أيضا إمكانية الوصول إلى ثلاث مقاطعات شمالية رئيسية والقيام بمزيد من الأنشطة بعدد أكبر من الموظفين.
    funding a co-ordinator position in a northern regional health authority to engage in primary prevention efforts; UN :: تمويل منصب منسق في هيئة صحية إقليمية شمالية للعمل في جهود الوقاية الأولية؛
    Programme area: Three southern districts in Attapeu and 5 northern districts in Sayabouri UN ثلاث مناطق جنوبية في أتابو وخمس مناطق شمالية في سايابوري
    International companies face no North American competition in Cuba because the United States Government forbids it. UN والشركات الدولية لا تواجه أية منافسة أمريكية شمالية في كوبا، لأن إدارة الولايات المتحدة تمنعها.
    From Lachin, a northern route via Karikacha, three kilometers North of Lachin, leads to Bjuljuldjus and beyond. UN ومن لاتشين، تؤدي طريق شمالية عبر كاريكاشا، التي تقع على بعد ثلاث كيلومترات شمال لاتشين، إلى بيوليولديوس وما وراء ذلك.
    From Lachin, a northern route via Karikacha, three kilometers North of Lachin, leads to Bjuljuldjus and beyond. UN ومن لاتشين، تؤدي طريق شمالية عبر كاريكاشا، التي تقع على بعد ثلاث كيلومترات شمال لاتشين، إلى بيوليولديوس وما وراء ذلك.
    Additional small low- grade deposits are now being mined by Mexican subsidiaries of North American mining companies employing this same technology. UN وتضطلع شركات مكسيكية تابعة لشركات تعدين أمريكية شمالية بأنشطة تعدين في مكامن صغيرة أخرى منخفضة النقاوة باستخدام نفس التكنولوجيا.
    MDSF soldiers sought refuge at MINUSMA bases in Kidal and other cities in the North. UN ولجأ جنود قوات الدفاع والأمن إلى قواعد البعثة في كيدال ومدن شمالية أخرى.
    Her cheekbones and nasal spine indicate Nordic descent. Open Subtitles تشير عظمتي الخد وقصبة الأنف إلى أصول شمالية
    While you sit here and dream about perfect Nordic teeth, hundreds of millions of incredibly untaxed dollars are being spent on bolita, numbers, cards and sport book. Open Subtitles بينما تجلس هنا وتحلُم بأسنان شمالية مثالية، مئات الملايين من الدولارات بدون ضرائب بشكل لا يُصدق يتم إنفاقها فى "بوليتا"، أرقام، بطاقات، وكُتب رياضية.
    Slow rate of spread. Ten acres with a northerly wind on it. Open Subtitles معدل الإننتشار بطيء، عشرة أفدنة مع رياح شمالية.
    It also has significant impacts on ecosystems, potentially changing habitats completely from boreal forest to wetlands, for example. Warming of permafrost is also reported in mountainous areas where it may increase slope instability; UN ولذلك أيضاً آثار كبيرة على النظم الإيكولوجية، فثمة إمكانية تغيير الموائل تغييراً كلياً من غابات شمالية إلى أراضي رطبة، على سبيل المثال، وبُلّغ أيضاً عن حدوث ارتفاع في حرارة الجليد الدائم في المناطق الجبلية الأمر الذي قد يتسبب في زيادة عدم استقرار الأجراف؛
    We're a North-South Joint Force, aren't we? Open Subtitles نحن قوات كورية شمالية وجنوبية متحالفة ، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus