"شمالي أوغندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • northern Uganda
        
    Abduction of children from northern Uganda: note by the secretariat UN خطف الأطفال من شمالي أوغندا: مذكرة من إعداد الأمانة
    In Uganda, women have been included in negotiation teams aimed at ending the 20-year conflict in northern Uganda. UN وفي أوغندا، أشركت المرأة في أفرقة التفاوض التي استهدفت إنهاء الصراع الذي استمر 20 عاماً في شمالي أوغندا.
    Authorities in northern Uganda have agreed that some of the camps should be converted into viable communities. UN وقد وافقت السلطات في شمالي أوغندا على ضرورة تحويل بعض هذه المخيمات إلى مجتمعات لها مقومات البقاء.
    Abduction of children from northern Uganda: draft resolution UN خطف الأطفال في شمالي أوغندا : مشروع قرار
    The Government has taken a number of steps to put an end to this gross violation of human rights and rights of children in northern Uganda. UN واتخذت الحكومة عددا من الخطوات لوضع حد لهذا الانتهاك الفاضح لحقوق الإنسان وحقوق الأطفال في شمالي أوغندا.
    In this regard, Uganda has consistently tabled a resolution in the Commission on Human Rights on the abduction of children from northern Uganda. UN وفي هذا الصدد، ثابرت أوغندا على عرض قرار عن اختطاف الأطفال من شمالي أوغندا في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Expressing profound concern at the continuing abduction, torture, detention, rape and forced recruitment of children from northern Uganda, UN وإذ تعرب عن قلقها العميق إزاء استمرار خطف اﻷطفال من شمالي أوغندا وتعذيبهم واعتقالهم واغتصابهم وتجنيدهم قسراً،
    Abduction of children from northern Uganda: report of the Secretary-General UN خطف الأطفال من شمالي أوغندا: تقرير الأمين العام
    The boys expressed the wish to return to their homes in northern Uganda. UN وأعرب الصبيّان عن رغبتهما في العودة إلى منزليهما في شمالي أوغندا.
    They were officially handed over to the Government of Uganda and reunited with their families in northern Uganda. UN وسُلِّموا رسمياً إلى حكومة أوغندا حيث أعيدوا إلى أُسَرهم في شمالي أوغندا.
    The impact of the abduction of children on the family and social fabric of entire communities in northern Uganda was at the centre of the discussions. UN وتركّزت المناقشات على ما يحدثه خطف الأطفال من أثر في النسيج العائلي والاجتماعي لمجتمعات محلية بكاملها في شمالي أوغندا.
    Ms. Acheng Atyam provided an information update regarding the plight of the children of northern Uganda. UN وقدمت السيدة أتشِنغ أتيام عرضاً مستكمَلاً عن معاناة الأطفال في شمالي أوغندا.
    Similar conditions prevail in northern Uganda as a result of the actions of the Lord's Resistance Army. UN وثمة ظروف مشابهة تسود في شمالي أوغندا بسبب الأعمال التي يقوم بها جيش الرب للمقاومة.
    Recruitment of children and their use as child soldiers in northern Uganda UN تجنيد الأطفال واستخدامهم كجنود في شمالي أوغندا
    During the same visit, it was confirmed from a separate military source that the children were engaged in intelligence operations in northern Uganda. UN وخلال الزيارة نفسها، أكد مصدر عسكري مستقل انخراط الأطفال في عمليات استخبارية في شمالي أوغندا.
    In addition, civilian policing and judicial institutions are weak and sometimes non-existent in the remote rural areas of northern Uganda. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتسم الشرطة المدنية والمؤسسات القضائية بالضعف وينعدم وجودهما في المناطق الريفية النائية في شمالي أوغندا.
    In the past few months, we have seen humanitarian workers come under direct attack in Darfur and northern Uganda. UN وفي الأشهر القليلة الماضية، تعرّض عاملون في المساعدة الإنسانية لهجمات مباشرة في دارفور وفي شمالي أوغندا.
    This armed conflict has created increased congestion in internally displaced persons camps and unsafe road network in the northern Uganda. UN وقد سبب هذا النـزاع المسلح اكتظاظاً متزايداً في مخيمات النازحين، كما أدى إلى انعدام سلامة شبكات الطرق في شمالي أوغندا.
    Birth of rebellion in northern Uganda and Sudan's persistent policy of destabilization UN ميلاد حركة التمرد في شمالي أوغندا وسياسة السودان الدؤوبة لزعزعة الاستقرار
    It was from the above-mentioned bases that LRA, on several occasions, crossed into northern Uganda to wreak havoc on the local population. UN ومن القواعد السالفة الذكر، انطلقت قوات جيش المقاومة الرباني في مناسبات عدة وعبرت إلى شمالي أوغندا لانزال الدمار بالسكان المحليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus