"شنغهاي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Shanghai in
        
    • Shanghai on
        
    • Shanghai s
        
    The problem continues unabated nearly a century after the international community began cooperative efforts for drug-abuse control at Shanghai in 1909. UN والمشكلة متواصلة دون نقصان بعد مرور ما يقرب من قرن من الزمان على مشروع المجتمــع الدولــي في بذل جهود تعاونية لمكافحة إساءة استخدام المخدرات، وذلك في شنغهاي في عام ١٩٠٩.
    Special, 2010 National Association of Vocational Education of China is a nationwide mass educational organization founded in Shanghai in 1917. UN الرابطة الوطنية الصينية للتعليم المهني هي منظمة تعليمية جماهيرية تعمل على المستوى الوطني وتم تأسيسها في شنغهاي في عام ١٩١٧.
    123. The headquarters seat of the Economic Commission for Asia and the Far East (ECAFE), was established at Shanghai in 1947. UN ١٢٣ - أقيم مقر اللجنة الاقتصادية ﻵسيا والشرق اﻷقصى في شنغهاي في عام ١٩٤٧.
    When he turned the phone on again in Shanghai on 16 September 2004, the authorities located and arrested him within an hour. UN وعندما فتح هاتفه مرة أخرى في شنغهاي في 16 أيلول/سبتمبر 2004، استطاعت السلطات تحديد مكانه والقبض عليه في غضون ساعة.
    Expressing its appreciation also to the Government of China for hosting the signing ceremony for the Agreement in Shanghai on 26 April 2004, UN وإذ يعرب أيضا عن تقديره إلى حكومة الصين لاستضافتها احتفال التوقيع على اتفاق شنغهاي في 26 نيسان/أبريل 2004،
    International cooperation in drug control began one hundred years ago when the International Opium Commission met in Shanghai in 1909. UN لقد بدأ التعاون الدولي المراقبة مكافحة المخدرات قبل مائة عام، عندما عقدت اللجنة الدولية لمكافحة الأفيون اجتماعا في شنغهاي في عام 1909.
    Even if your battalions can take Shanghai in one day, they will never, ever find you again. Open Subtitles حتّى إذا كتائبكم يمكنها السيطرة على "شنغهاي" في يوم واحد، لن يجدوك أبدًا ثانيةً.
    Her first husband, Navy Lieutenant Earl Winfield Spencer, swept Wallis off to the exotic world of Shanghai in 1924. Open Subtitles زوجها الأول "الملازم بالبحرية "إيرل وينفيلد سبنسر دمر "واليس" عندما أسكنها ذاك العالم الغريب من "شنغهاي" في عام 1924
    China welcomed the adoption, at the fifty-first session of the United Nations Commission on Narcotic Drugs, of a resolution to commemorate the centenary of the International Opium Commission, which had first met, in Shanghai, in February 1909. UN وأعرب عن ارتياح الصين لاعتماد قرار في الدورة الحادية والخمسين للجنة المخدرات احتفالا بالذكرى المائة لإنشاء اللجنة الدولية المعنية بالأفيون، التي اجتمعت لأول مرة في شنغهاي في شهر شباط/فبراير 1909.
    The Board was collaborating with partners to ensure a gender component at the upcoming World Conference of Engineering Federations in Shanghai in 2004, and was also working closely with the Third World Organization of Women in Science, the Once and Future Action Network and Women in Global Science and Technology. UN ويتعاون المجلس مع بعض الشركاء من أجل كفالة وجود عنصر جنساني في المؤتمر العالمي المقبل لمنظمات الهندسة الذي سيعقد في شنغهاي في عام 2004، وهو يعمل كذلك عن كثب مع منظمة العالم الثالث للنساء في المجال العلمي، شبكة العمل الآن وفي المستقبل والمرأة في العلم والتكنولوجيا العالميين.
    The first comfort stations under direct Japanese control were those in Shanghai in 1932, and there is first-hand evidence of official involvement in their establishment. UN ٤٢- كان أول " مراكز الترفيه " الخاضعة لﻹدارة اليابانية المباشرة المركز الذي أقيم في شنغهاي في ٢٣٩١. وثمة أدلة مباشرة على المشاركة الرسمية في إنشائه.
    It attended the APG plenary held in Shanghai in July and applied for admission to the APG as an observer. UN وقد حضرت الاجتماع العام الذي عقده فريق آسيا والمحيط الهادئ في شنغهاي في تموز/يوليه وقدمت طلبا للانضمام إلى الفريق بصفة مراقب.
    It also organized a special meeting in Shanghai in October 2010, which aimed to facilitate dialogue between local authorities and selected United Nations agencies. UN ونظمت اللجنة أيضا اجتماعا خاصا في شنغهاي في تشرين الأول/أكتوبر 2010، بهدف تيسير إجراء حوار بين السلطات المحلية ووكالات مختارة في الأمم المتحدة
    It also organized a special meeting in Shanghai in October 2010, which aimed to facilitate the dialogue between local authorities and selected United Nations agencies. UN ونظمت أيضاً اجتماعاً خاصاً في شنغهاي في تشرين الأول/أكتوبر 2010، بهدف تيسير إجراء الحوار بين السلطات المحلية ووكالات منتقاة من الأمم المتحدة.
    Expressing its appreciation also to the Government of China for hosting the signing ceremony for the Agreement in Shanghai on 26 April 2004, UN وإذ يعرب أيضا عن تقديره إلى حكومة الصين لاستضافتها احتفال التوقيع على اتفاق شنغهاي في 26 نيسان/أبريل 2004،
    W. Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism, adopted at Shanghai on 15 June 2001 (entered into force on 29 March 2003): status as at 15 June 2005; UN (ث) اتفاقية شنغهاي المتعلقة بمحاربة الإرهاب والانفصال والتطرف، التي أقرت في شنغهاي في 15 حزيران/يونيه 2001 (دخلت حيز النفاذ في 29 آذار/مارس 2003): الحالة في 15 حزيران/يونيه 2005؛
    Z. Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism, adopted at Shanghai on 15 June 2001 (entered into force on 29 March 2003): status as at 4 June 2006; AA. UN ضاد - اتفاقية شنغهاي المتعلقة بمحاربة الإرهاب والانفصال والتطرف، التي أُقرت في شنغهاي في 15 حزيران/يونيه 2001 (دخلت حيز النفاذ في 29 آذار/مارس 2003): الحالة في 4 حزيران/يونيه 2006؛
    Z. Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism, adopted at Shanghai on 15 June 2001 (entered into force on 29 March 2003): status as at 21 December 2007; AA. UN ضاد - اتفاقيه شانغهاى لمكافحة الإرهاب والنزعات الانفصالية والتطرف، التي اعتمدت في شنغهاي في 15 حزيران/يونيه 2001 (بدأ نفاذها في 29 آذار/مارس 2003): الحالة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2007؛
    Z. Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism, adopted at Shanghai on 15 June 2001 (entered into force on 29 March 2003): status as at 27 June 2007; AA. UN (ضاد) اتفاقية شنغهاي المتعلقة بمحاربة الإرهاب والانفصال والتطرف، التي أقرت في شنغهاي في 15 حزيران/يونيه 2001 (دخلت حيز النفاذ في 29 آذار/مارس 2003): الحالة في 27 حزيران/يونيه 2007؛
    15. The declaration of the fourth summit of the Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia, held in Shanghai on 21 May 2014, welcomed the declarations of 17 September 2012 by Mongolia and the five nuclear-weapon States as a concrete contribution to non-proliferation and the enhancement of confidence and predictability in the region. UN 15 - ورحب إعلان اجتماع القمة الرابع للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا، المعقود في شنغهاي في 21 أيار/مايو 2014 بالإعلانين الصادرين في 17 أيلول/سبتمبر 2012 عن منغوليا والدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية بوصفهما إسهاما ملموسا في عدم الانتشار وتعزيز الثقة وإمكانية التنبؤ في المنطقة.
    Shanghai's in China. Open Subtitles شنغهاي في الصين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus