"شهادة الاستحقاق" - Traduction Arabe en Anglais

    • certificate of entitlement
        
    • Certificate of Merit
        
    Verification of signatures on certificate of entitlement forms UN التحقق من التوقيعات على نماذج شهادة الاستحقاق
    Objective 7: review the certificate of entitlement process UN الهدف 7: استعراض عملية إصدار شهادة الاستحقاق
    Critical applications, including the two-track and benefit estimate systems, certificate of entitlement tracking and annual statements, have now become a standard service for clients. UN وقد باتت التطبيقات البالغة الأهمية، من قبيل تطبيقات نظم التقدير ذات المسارين ونظم تقدير الاستحقاقات وتطبيقات متابعة شهادة الاستحقاق والبيانات السنوية، مندرجة مع الخدمات الاعتيادية المقدّمة للعملاء.
    That process was referred to as the certificate of entitlement process, under which all beneficiaries were required to complete and return a signed declaration form once a year. UN وتعرف تلك العملية باسم عملية شهادة الاستحقاق التي يتعين بموجبها على جميع المستفيدين ملء نموذج بيان مرة في السنة والتوقيع عليه وإعادته.
    Certificate of Merit for Creative Scholarship, American Society of International Law, 1993. UN شهادة الاستحقاق للمنحة الخلاقة، الجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي، ٣٩٩١.
    Thus the Chief of the Client Servicing and Records Management and Distribution Unit had the discretion to set aside the requirement of a certificate of entitlement upon receipt of other documentation bearing the original signature of the beneficiary. UN وعليه، فإن رئيس وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع يتمتع بحق التغاضي عن شهادة الاستحقاق لدى تسلّم وثيقة أخرى تحمل التوقيع الأصلي للمستفيد.
    Critical applications including the two-track and benefit estimate systems, certificate of entitlement tracking and annual statements have now become a standard service for clients. UN وأصبحت التطبيقات البالغة الأهمية التي تشمل نظم التقدير ذات المسارين ونظم تقدير الاستحقاقات، ومتابعة شهادة الاستحقاق والبيانات السنوية تشكل الآن إحدى الخدمات المعيارية المقدمة للعملاء.
    (i) Research and consider alternative controls (other than just warnings) to enhance the certificate of entitlement process (para. 129); UN (و) البحث والنظر في الضوابط البديلة (بخلاف التحذيرات فحسب) لتعزيز عملية شهادة الاستحقاق (الفقرة 129)؛
    (d) Redesign the current certificate of entitlement so as to make available a more user-friendly form for the beneficiary; UN (د) إعادة تصميم شهادة الاستحقاق الحالية لإتاحة شكل أسهل استعمالا للمستفيدين؛
    (d) Enhancing and modifying the current process and the form used in the distribution of the certificate of entitlement. UN (د) تعزيز وتعديل العملية الحالية والشكل المستخدم في توزيع شهادة الاستحقاق.
    (a) The web applications currently provided include the benefit estimate system, certificate of entitlement follow-up, two-track benefit estimate and annual statement. UN (أ) تشمل تطبيقات الشبكة العالمية المقدمة حالياً نظام تقدير الاستحقاقات ومتابعة شهادة الاستحقاق وتقدير الاستحقاقات ذو المسارين والبيان السنوي.
    certificate of entitlement (C of E) Scheme UN نظام شهادة الاستحقاق
    The Records Management and Correspondence Unit handles the processing, recording, storage, retrieval and routing of information; it performs document and case indexing functions; develops and maintains control procedures for the records of the Fund; and handles the arrangements for the issuance and review of the annual certificate of entitlement sent to beneficiaries for their signature and return. UN وتتولى وحدة إدارة السجلات والمراسلات معالجة المعلومات وتسجيلها وتخزينها واستعادتها وتحديد مسارها وتقوم بمهام فهرسة الوثائق وملفات الحالات، وتقوم بوضع وحفظ إجراءات المراقبة لسجلات الصندوق، وتتولى الترتيبات المتعلقة بإصدار واستعراض شهادة الاستحقاق السنوية التي ترسل إلى المستفيدين للتوقيع عليها وردها.
    (f) Enhancement of the controls and a redesign of the certificate of entitlement form, with further efforts to streamline the overall process; UN (و) تعزيز الضوابط وإعادة تصميم استمارة شهادة الاستحقاق، مع بذل مزيد من الجهود لتبسيط عملية شهادة الاستحقاق إجمالا؛
    (i) Research and consider alternative controls (other than just warnings) to enhance the certificate of entitlement process (para. 129). UN (ط) البحث والنظر في الضوابط البديلة (بخلاف التحذيرات فحسب) لتعزيز عملية شهادة الاستحقاق (الفقرة 129).
    (a) The certificate of entitlement must be returned to the Fund bearing the beneficiary's (or legal guardian's) original signature. UN (أ) يجب أن تعاد شهادة الاستحقاق إلى الصندوق وهي تحمل التوقيع الأصلي للمستفيد (أو الوصي الشرعي).
    (g) The new certificate of entitlement will include a warning statement that the falsification of signature or data provided on the certificate of entitlement will be considered as fraud. UN (ز) ستتضمن شهادة الاستحقاق الجديدة تحذيرا من أن تزوير توقيع أو بيانات مقدمة في الشهادة يشكل عملا من أعمال الغش.
    172. The Board noted that there were some certificate of entitlement forms with signatures that did not match the signatures on old forms or other signed correspondence documents. UN 172 - ولاحظ المجلس أنه كانت هناك بعض نماذج شهادة الاستحقاق تحمل توقيعات غير متطابقة مع التوقيعات الموجودة بالنماذج القديمة أو بمراسلات أخرى موقعة.
    In its 2008 report on certificates of entitlement (AS2007/800/03), OIOS also noted that there were signatures on certificate of entitlement forms that did not match old forms and other signed correspondence. UN وأشار أيضا مكتب خدمات الرقابة الداخلية، في تقريره لعام 2008 عن شهادات الاستحقاق، إلى أنه كانت هناك توقيعات بنماذج شهادة الاستحقاق غير متطابقة مع التوقيعات الموجودة بالنماذج القديمة أو بمراسلات أخرى موقعة.
    Improve the certificate of entitlement process UN 35 - تحسين عملية إصدار شهادة الاستحقاق
    (The second edition of this work received the award of the Certificate of Merit of the American Society of International Law in 1976.) UN (نالت الطبعة الثانية من هذا المؤلف شهادة الاستحقاق من الجمعية الأمريكية للقانون الدولي في عام 1976).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus