These are the people that keep our streets safe; | Open Subtitles | هؤلاء هم الناس التي تحافظ على شوارعنا آمنة؛ |
Some houses in our streets have yet to be rebuilt. | Open Subtitles | بعض المنازل في شوارعنا لم تجري اعادة بناؤها بعد |
We are at war against an army of hoodlums who have made our streets unsafe for decent people. | Open Subtitles | نحن في حالة حرب ضد مجموعة من السفاحين .. الذين جعلوا شوارعنا غير آمنة للأناس المحترمين |
And hundreds of vulnerable youngsters are still living rough on our streets. | Open Subtitles | ومئات من الشبان المعرضين للخطر لا يزالون يعيشون الخام في شوارعنا. |
At the same time, though, they are appointing governors in our country, changing the names of our streets and making decisions as if it were their country. | UN | بيد أنهم في الوقت ذاته يعينون المحافظين في بلدنا، ويغيرون أسماء شوارعنا ويتخذون القرارات كما لو كان بلدهم. |
Still, countering the supply of narcotic drugs in our streets must be maintained as a key element in tackling the world drug problem. | UN | ومع ذلك، يجب الاستمرار في اعتبار مكافحة عرض المخدرات في شوارعنا عنصرا رئيسيا في معالجة مشكلة المخدرات العالمية. |
This initiative is designed to enhance the security of our borders and our streets by concentrating on supply and health treatment within our own region. | UN | وتستهدف هذه المبادرة تعزيز اﻷمن على حدودنا وفي شوارعنا من خلال التركيز على العرض والعلاج الصحي داخل منطقتنا. |
Our streets and communities are littered with small arms and light weapons. | UN | وتزخر شوارعنا ومجتمعاتنا بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
By morning, no Speaker will defile these streets, and you will either be gone or be dead. | Open Subtitles | بصباح الغد لن يلوّث الواعظون شوارعنا أمّا أنت فإمّا أن تختفي وإمّا أن تلقى حتفك معهم |
As the sea level rises, the water's coming up, backflowing into our streets through our drains. | Open Subtitles | بسبب ارتفاع مستوى البحر وفجأة تنغمر شوارعنا بالمياه |
It's random. Or bombs in our American streets. | Open Subtitles | الأمر عشوائي أو المتفجرات في شوارعنا الأمريكية |
As humans become more and more accustomed to these aliens in our schools and in our streets, we become complacent. | Open Subtitles | وكما هم البشريين أصبحو اكثر تآلفاً مع هؤلاء الفضائيين في مدارسنا في شوارعنا اصبحنا راضين عن انفسنا |
Thistimethewar willbeforour streets, our cities, our homes. | Open Subtitles | هذه المرة الحرب ستكون في شوارعنا مدننا، بيوتنا |
You're under arrest for the burning of Augsburg and for bringing the witch plague to our streets. | Open Subtitles | أنتِ رهن الاعتقال لافتعال حرائق ''في ''أوغسبورغ و إحضار وباء الساحرات إلى شوارعنا |
Release the beast, and Purge in our American streets. Your New Founding Fathers... | Open Subtitles | أطلقوا الوحوش وطهروا شوارعنا الأمريكية، الرؤساءالمؤسسينالجدد.. |
This boy and the others like him who we would blame for the violence on our streets, it is not they who we should punish, but the Fagins who stand behind them, directing that violence. | Open Subtitles | هذا الفتى و الأخرين مثله الذين نلومهم على العنف في شوارعنا ليس هم من يجب أن نعاقبهم |
I'm afraid we've lost some of our streets to masked vigilantes. | Open Subtitles | أنا أخشى أننا فقدنا بعض شوارعنا لصالح مجموعة من الأشخاص المُقنَعين |
I think everybody here is concerned about the safety of our streets. | Open Subtitles | اعتقد بإن الجميع هُنا قلق بشأن أمن شوارعنا. |
All defendants have been indicted and are also off the streets. | Open Subtitles | تمت إدانة كل المتهمين وبعيدين حالياً عن شوارعنا |
- We're getting our street cred back. | Open Subtitles | -نحن نستعيد هدوء شوارعنا من جديد |
Oh. Well, Surely you've all noticed... the terrible condition Main Street is in. | Open Subtitles | بالطبع جميعكم انتبهتم للحالة المأساوية التي تعاني منها شوارعنا |