The latter raised serious concerns with regard to social security systems. | UN | ويثير امتداد الأعمار شواغل جدية فيما يتعلق بنظم الأمن الاجتماعي. |
serious concerns also exist about the role of Uzbekistan as a proxy detention site. | UN | وهناك أيضاً شواغل جدية بشأن دور أوزبكستان كموقع للاحتجاز بالوكالة. |
The health of the planet's environment and energy security are serious concerns. | UN | وتثير سلامة بيئة الكوكب الأرضي وأمن الطاقة شواغل جدية. |
We also have serious concerns with respect to the specific content of paragraphs 161, 163, and 166, both in terms of substance and process. | UN | ولدينا أيضاً شواغل جدية تتعلق بالمضمون المحدد للفقرات 161 و163 و166 من حيث الفحوى والشكل. |
This definition raises serious concerns as to why forced pregnancy of any kind should not be an offence. | UN | وهذا التعريف يثير شواغل جدية حول السبب في عدم اعتبار الحمل القسري، بجميع أنواعه، جريمة. |
The law raises serious concerns about its direct implications on basic freedom. | UN | ويثير القانون شواغل جدية بشأن آثاره المباشرة على الحريات الأساسية. |
This year we have serious concerns with respect to three additional draft resolutions. | UN | ولدينا هذا العام شواغل جدية فيما يتعلق بمشاريع القرارات الإضافية الثلاثة. |
At the same time, we continue to have serious concerns regarding the future of the Treaty. | UN | وفي الوقت ذاته، ما زالت لدينا شواغل جدية حول مستقبل المعاهدة. |
We also have serious concerns about the push to convene a conference of the High Contracting Parties to the Fourth Geneva Convention. | UN | كما أن لدينا شواغل جدية إزاء الدفع نحو عقد مؤتمر للأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة. |
Those criteria had been tested in hundreds of surveys and had not raised any serious concerns. | UN | وقد اختبرت تلك المعايير في مئات من الدراسات الاستقصائية ولم تبد بشأنها أي شواغل جدية. |
Many on the Rock have long had serious concerns about a dialogue with Spain. | UN | فالكثيرون من قاطني الصخرة لديهم شواغل جدية إزاء الحوار مع إسبانيا. |
His delegation continued to have serious concerns about the Council's restricted membership, its operations extending far beyond the scope of its membership and the inconsistency between its nature and its areas of interest. | UN | وأضاف أنه لا تزال لدى وفد بلده شواغل جدية بشأن عضوية المجلس المحصورة، وامتداد عملياته إلى ما هو أبعد بكثير من النطاق المحدد في عضويته، وعدم الاتساق بين طبيعة المجلس ومجالات اهتمامه. |
Canada nevertheless continued to have serious concerns about the status of the remaining political prisoners and ongoing violence in both Kachin and Rakhine States. | UN | ومع ذلك، لا تزال تراود كندا شواغل جدية حول وضع السجناء السياسيين المتبقين والعنف الجاري في ولايتي كاشين وراخين. |
In light of this uncertainty, the entities had serious concerns about the feasibility of completing the work within the required timescales. | UN | ونظراً لحالة البلبلة هذه، كانت لدى الكيانات شواغل جدية بشأن جدوى إكمال العمل في الحدود الزمنية اللازمة. |
It nevertheless had serious concerns with respect to any legally-binding instrument. | UN | ومع ذلك لدى بلدها شواغل جدية بشأن أي صك ملزم قانونا. |
From the standpoint of preventing ill-treatment, this raises serious concerns for a system already showing signs of stress. | UN | ومن وجهة نظر منع إساءة المعاملة، فإن هذا يثير شواغل جدية فيما يتعلق بنظام تظهر عليه بالفعل علامات الإجهاد. |
There are serious concerns about the safety of power reactors of Soviet design in the countries of these regions. | UN | وهناك شواغل جدية إزاء المفاعلات النووية السوفياتية التصميم، لتوليد الطاقة الموجودة في هاتين المنطقتين. |
There were also serious concerns about the presence of weapons in the border areas and the unknown intentions of former combatants. | UN | وهناك شواغل جدية أيضا بشأن وجود الأسلحة في المناطق الحدودية وعدم معرفة نوايا المقاتلين السابقين. |
Her Government had consistently objected to such progressive development of international law and continued to have serious concerns. | UN | وأشارت إلى أن حكومة بلدها قد اعترضت دوماً على هذا التطوير التدريجي للقانون الدولي ولا تزال تساورها شواغل جدية في هذا الصدد. |
In addition, the three delegations for which he spoke had serious concerns about the appropriateness of recosting as part of the budget methodology. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تساور الوفود الثلاثة التي يتكلم بالنيابة عنها شواغل جدية بشأن مدى ملاءمة إعادة تقدير التكاليف كجزء من منهجية إعداد الميزانية. |