"شيء أفضل من" - Traduction Arabe en Anglais

    • something better than
        
    • nothing better than
        
    • anything better than
        
    • hat makes a statement quite
        
    • makes a statement quite like
        
    • something than
        
    • nothing better to do than
        
    We have something better than radios... the satellite tower. Open Subtitles لدينا شيء أفضل من أجهزة الراديو... البرج الساتلي.
    I had managed something better than payback. Open Subtitles وسيظل يتلفت وراء كتفيه بعدها استطعت فعل شيء أفضل من الانتقام
    Underneath those expensive clothes... you're just another cheap slut who thinks she's something better than that. Open Subtitles تحت تلك الملابس باهظة الثمن أنت مجرد ساقطة رخيصة أخرى تعتقد أنها شيء أفضل من ذلك
    Ain't nothing better than that! Ain't nothing ever been better than that! Open Subtitles لايوجد شيء أفضل من ذالك لايوجد شيء أبدا أفضل من ذالك
    I swear there's nothing better than a 10-mile run down the beach. Open Subtitles أُقسم أنه لا يوجد شيء أفضل من الركض 10ميل على الشاطئ
    And I can't think of anything better than to be able to give one of them a good home. Open Subtitles وأنا لا أستطيع التفكير في أي شيء أفضل من أن تكون قادرة على إعطاء واحد منهم منزل جيدة.
    But no hat makes a statement quite like the hat with the flaps. Open Subtitles لكن لا شيء أفضل من القبعة ذات الشرائط الخلفية
    I thought you could use something better than that shit you're watching on your phone. Open Subtitles فكرت هل يمكن استخدام شيء أفضل من هذا القرف أنت تشاهد على هاتفك.
    Now, they have a chance at something better than that, but it isn't gonna happen unless somebody makes it happen. Open Subtitles والآن لديهم فرصة في شيء أفضل من ذلك ولكن هذا لن يحدث ما لم يجعله شخص يحدث.
    The other girl too, as soon as we get something better than claws and fangs. Open Subtitles الفتاة الأخرى أيضًا ، حالما نحصل على شيء أفضل من مخالب وأنياب
    I figure I could've said something better than that. Open Subtitles لا أعرف أظن أنني كنت أستطيع قول شيء أفضل من ذلك.
    Couldn't think of something better than pineapple? You know I love pineapple, man. Open Subtitles ألم تتمكن من التفكير في شيء أفضل من الأناناس ؟
    Yes, but there might be something better than names. Open Subtitles . نعم، لكن هناك شيء أفضل من الحصول على الأسماء
    Yeah, but she gave me something better than money. Open Subtitles نعم , لكنها أعطتني شيء أفضل من المال
    There was nothing better than when everyone was getting along. Open Subtitles لم يكن هناك شيء أفضل من أننا نجتمع سوية.
    Now that be fine... nothing better than the Governor's private treasures! Open Subtitles لا بأس بهذا، لا شيء أفضل من الكنز الخاص بالحاكم؟
    You'd like nothing better than to be an international spy. Open Subtitles لن تود شيء أفضل من أن تكون جاسوساً دولياً
    Is there anything better than chewable vitamins, hmm? Open Subtitles هل هناك شيء أفضل من فيتامينات قابلة للمضغ ؟
    But no hat makes a statement quite like the hat with the flaps. Open Subtitles لكن لا شيء أفضل من القبعة ذات الشرائط الخلفية
    Better to get something than nothing, which is certainly what we have now. Open Subtitles الحصول على شيء أفضل من لا شيء والذي بدقة ما لدينا الآن
    You think I got nothing better to do than stand in a field freezing my'nads off? Open Subtitles هل تظن أنه لا يوجد لدي شيء أفضل من الوقوف في حقل إلى أن تتجمد خصيتاي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus