"شيء بالنسبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • something for
        
    • thing for
        
    • something to
        
    • nothing to
        
    • nothing for
        
    • thing to
        
    • world to
        
    • anything to
        
    • none for
        
    • everything for
        
    Jimmy, I need you to confirm something for me. Open Subtitles جيمي، وأنا بحاجة لكم لتأكيد شيء بالنسبة لي.
    Hey, Aria wanted me to pick up something for her. Open Subtitles مهلا، الأغنية أراد لي أن التقاط شيء بالنسبة لها.
    Let's see if there's something for us to go believe in. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان هناك شيء بالنسبة لنا للذهاب يؤمنون.
    You know, I always had a thing for you, right? Open Subtitles تعلمون، كان لي دائما شيء بالنسبة لك، أليس كذلك؟
    He clearly has a thing for you, and we both know you had a thing for him. Open Subtitles لديه بوضوح شيء بالنسبة لك، ونحن على حد سواء نعرف كان لديك شيء بالنسبة له.
    Making sure she's taken care of means something to me. Open Subtitles التأكد من أنها الحرص يعني شيء بالنسبة لي.
    You are nothing to him but a dollar bill. Open Subtitles ‫وأنت لا شيء بالنسبة إليه ‫سوى عملة ورقية
    There is nothing for us to talk about, Daniel. Open Subtitles لا يوجد شيء بالنسبة لنا الحديث عن دانيال.
    It ain't safe for you here, not if you stay on my account'cause you think there's something for us. Open Subtitles انها ليست آمنة بالنسبة لك هنا، لا إذا كنت البقاء على حسابي لأنك تعتقد هناك شيء بالنسبة لنا.
    And let me remind everyone how we pissed off a sociopath the last time we let him hack something for us. Open Subtitles واسمحوا لي أن أذكر الجميع كيف يمكننا سكران قبالة معادي للمجتمع آخر مرة نسمح له الإختراق شيء بالنسبة لنا.
    I need you and McGee to look into something for me. Open Subtitles أنا بحاجة لك انت وماغي للنظر في شيء بالنسبة لي
    My life is just something for you to gamble on. Open Subtitles حياتي هي مجرد شيء بالنسبة لك أن تراهن على.
    I think we might have something for you at the agency. Open Subtitles أعتقد أننا قد يكون لديك شيء بالنسبة لك في الوكالة.
    So we need to come up with something for her to do. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة إلى الخروج مع شيء بالنسبة لها أن تفعل.
    Makes this kind of a full circle thing for us. Open Subtitles يجعل هذا النوع من كامل دائرة شيء بالنسبة لنا.
    The most important thing for a nation in crisis is the search for compromise to settle internal contradictions, no matter how serious they are. UN إن أهم شيء بالنسبة ﻷمة تمر بأزمة هو السعي إلى إيجاد حــل وســط لتسوية التناقضات الداخلية مهما بلغت خطورتها.
    The best thing for you would be to move back home, so I can keep an eye on you. Open Subtitles أفضل شيء بالنسبة لك أن تعودي إلى البيت لتكوني تحت رقابتي.
    You moving out could be the best thing for us, our friendship, our future. Open Subtitles يمكنك الخروج يمكن أن يكون أفضل شيء بالنسبة لنا، و صداقتنا، مستقبلنا.
    I mean, there is so much that needs to be addressed, but I think the most important thing for us to do right now Open Subtitles أعني، هناك الكثير التي تحتاج إلى معالجة، ولكن أعتقد أن أهم شيء بالنسبة لنا للقيام بة الآن
    It meant something to you and maybe still does, so let's buy it. Open Subtitles أنا أعني ذلك, لقد عنى شيء بالنسبة لك و ربما لا يزال كذلك, لذا لنشتريه
    I mean you did say I was nothing to you. Open Subtitles أعني أنكِ قلتي أني لا أمثل شيء بالنسبة لكِ
    You listen to me. This changes nothing for any of us. Open Subtitles أنصت إليّ، هذا لا يغيّر أيّ شيء بالنسبة لأيّ منّا.
    Family was the most important thing to Mrs. Santiago. Open Subtitles , العائلة هي أهم شيء بالنسبة للسيدة سانتياغو
    Yes, because a long time ago that dream meant the world to a little boy, and he still remembers. Open Subtitles نعم، لأنه منذ وقت طويل كان ذلك الحلم هو أغلى شيء بالنسبة لطفل صغير، وما زال يذكره.
    If I give back the bonds, they won't do anything to me. Open Subtitles اذا أعطي عودة للسندات أنها لن تفعل أي شيء بالنسبة لي
    I gave him succour here, having no love of the Royalists for they had none for us poor folk or womenfolk. Open Subtitles أعطيته نجدة هنا، عدم وجود الحب من الملكيين، لديهم شيء بالنسبة لنا الفقراء الشعبية أو نساؤه.
    Mom's alive, and he just sits there, ruining everything for me. Open Subtitles أمي حيّة، وهو يقوم فحسب بتخريب كلّ شيء بالنسبة لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus