"شيء فعلته" - Traduction Arabe en Anglais

    • something I did
        
    • thing I did
        
    • thing I ever did
        
    • I've ever done
        
    • nothing I did
        
    • that you've done
        
    • thing you ever did
        
    • something that I did
        
    • something I've done
        
    • she's done
        
    • thing she did
        
    • anything I did
        
    • something you did
        
    Hang on there, tiger. You're not in this position because of something I did. Open Subtitles دعني أستوقفكَ، لستَ في هذا الوضع بسبب شيء فعلته أنا
    Well, I would like to report something I did a few weeks ago. Open Subtitles حسناً أود الإبلاغ عن شيء فعلته منذ عدة أسابيع
    If only that was the worst thing I did that night. Open Subtitles إلا إذا كان ذلك أسوأ شيء فعلته في تلك الليلة.
    First thing I did when I moved here, even before I found a place to stay, was to buy it. Open Subtitles أول شيء فعلته عندما أنتقلت الى هنا حتى قبل أن اجد مكان أعيش به ، كنت قد اشتريتها
    Best thing I ever did was not take that job. Open Subtitles أفضل شيء فعلته أبدا هو عدم قبولي لتلك الوضيفة.
    I think that was the smartest thing I've ever done. Open Subtitles أعتقد بان هذا كان أذكى شيء فعلته على الإطلاق
    It was what it was, and nothing I did could change it. Open Subtitles كائن ما كان، ولا شيء فعلته .يمكنه تغيير ذلك
    Caleb, I'm not letting Spencer go down for something I did. Open Subtitles كالب، أنا لن أترك سبنسر تقع علي شيء فعلته
    Is it something I did or something I could have, Open Subtitles هل هناك شيء فعلته أو شيء يمكن أن يكون،
    something I did you might be mad about, and rightly so. Open Subtitles شيء فعلته قد تكون غاضبة بشأنه، وأنتِ محقّة بذلك.
    I thought patching up a bullet wound was gonna be the strangest thing I did today. Open Subtitles اعتقدت الترقيع حتى رصاصة الجرح كانت ستصبح أغرب شيء فعلته اليوم.
    The very first thing I did in this reality was acquire my magic. Open Subtitles أول شيء فعلته في هذا الواقع كان اكتساب سحري.
    That was the first thing I did. I was just trying to pass the time. Open Subtitles كان هذا أول شيء فعلته كنت أحاول إضاعة الوقت وحسب
    I did. It was the best thing I ever did. Open Subtitles لقد فعلت, ولقد كان أفضل شيء فعلته الى الابد
    Hey. You know you're the best thing I ever did. Open Subtitles اليوم. انت تعلم انك افضل شيء فعلته في حياتي.
    And I swear, what I told you was the worst thing I've ever done. Open Subtitles و أقسم لك أن ما قلته لك هو أسوأ شيء فعلته قط.
    But still, as much as it pains me to say it, there's nothing I did or said that had any real impact on your relationship with the future Mr Barbie. Open Subtitles لكن رغم ذلك رغم أنه كم يؤلمني أن أقول هذا فلا يوجد أي تأثير لكل شيء فعلته أو قلته على علاقتك
    I just really wanted to thank you for everything that you've done for me. And for my mother. Open Subtitles أردت حقاً أن أشكرك على كل شيء فعلته من أجلي ومن أجل والدتي
    Is bludgeoning the man in the prison cafeteria the worst thing you ever did? Open Subtitles هل ضربك للرجل في معطم السجن هو أسوأ شيء فعلته ؟
    Navy men and women, innocent people, are dead, injured, and missing because of something that I did. Open Subtitles رجال و نساء البحرية، أشخاص أبرياء، أصبحوا أموات و مصابين و مفقودين بسبب شيء فعلته أنا.
    For the first time I'm finding out what it is to be sorry for something I've done. Open Subtitles لأول مرة يا ريت أعرف الشعور بالندم على شيء فعلته
    And I can't defend anything she's done... but she isn't pure evil. Open Subtitles لا أستطيع الدفاع عن أي شيء فعلته لكنها ليست شر خالص
    First thing she did after she got here was send for the complete works. Open Subtitles أول شيء فعلته بعدما وصلت هنا حصلت على الأعمال الكاملة
    You were never grateful for anything I did for this family. Open Subtitles لم تكوني يوماً شاكرة لأي شيء فعلته لأجل هذه العائلة
    They all took the wrap for something you did. Open Subtitles لقد جعلت الجميع يُعاقب على شيء فعلته أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus