"شيء لأقوله" - Traduction Arabe en Anglais

    • something to say
        
    • something to tell
        
    • nothing to say
        
    • anything to say
        
    • nothing to tell
        
    No, because I have something to say, something very important. Open Subtitles كلا، لأني لديّ شيء لأقوله شيء بالغ الأهمية
    Get everyone in the the cabin. I have something to say. Open Subtitles أحضر الجميع إلى المقصورة لدّي شيء لأقوله
    I-I have something to say to you, something that everybody else here is afraid to say. Open Subtitles لدي شيء لأقوله لكِ شيء يخشى الجميع قوله هنا
    Okay, I have something to tell you, but I was hoping to do it in a place that had fewer dumpsters. Open Subtitles لديّ شيء لأقوله لكِ لكني كنت آمل قوله في مكان يحوي عدداً أقل من النفايات
    Listen, I have something to tell you that's really important. Open Subtitles أستمع، لدي شيء لأقوله لك أنه مهم حقا
    I have nothing to say. I'm just a college dropout. Open Subtitles ليس لدي شيء لأقوله أنا مجرد من ترك الكليه
    If I have anything to say, you will be alone going forward. Open Subtitles لو كان لدي أي شيء لأقوله ستكونين وحدك في المضي بهذا
    We could end up hating each other, and then there would be nothing to tell. Open Subtitles قد ينتهي بنا الأمر كارهين بعضنا ولن يكون هناك شيء لأقوله لها
    Bad luck for them. I have something to say about it. Open Subtitles لم يحالفهم الحظ، لأنّني لديّ شيء لأقوله بشأن هذا.
    I lied,'cause I totally have something to say to you. Open Subtitles لقد كذبت لأنه بالتأكيد لدي شيء لأقوله لك
    I'll tell you what, I'll have something to say about that. Open Subtitles سأخبركِ شيئا أنا لدي شيء لأقوله بخصوص ذلك
    Well, I'll just have to find something to say about him that's both honest and uplifting. Open Subtitles علي أن أعرف شيء لأقوله عنه لتكون الإثنان صادقة وترفع المعنويات ماذا عن
    I think the dead should shut up unless there's something to say. Open Subtitles واعتقد ان الميت أخرس ما لم يكن هناك شيء لأقوله.
    You didn't say something to my face, so I got something to say to your face. Open Subtitles أنت لم تقل شيء في وجهي، لذا لدي شيء لأقوله في وجهك
    People, I have something to say today. Open Subtitles أجل أيها القوم لدي شيء لأقوله اليوم
    Do I still have something to say about my daughter? Open Subtitles هل لازال لدي شيء لأقوله عن ابنتي؟
    I have been trying to think of something to say, And thank you just doesn't even come close. Open Subtitles كنت أحاول التفكير في شيء لأقوله ولا تكفي كلمة "شكراً" حتى
    I have something to say to each of you. Open Subtitles لدي شيء لأقوله لكل واحد منكم
    Every time I have something to tell you, you gotta leave. Open Subtitles كل ما يكون لدي شيء لأقوله تهمين بالرحيل
    Open the door, please. I have something to tell you. Open Subtitles افتحي الباب ، رجاءً لدي شيء لأقوله لكِ
    I have something to tell you, but you mustn't look at me, so please look out there. Open Subtitles لدي شيء لأقوله لك ولكن يجب ألا تنظر ألي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus