"شيئاً أفضل" - Traduction Arabe en Anglais

    • something better
        
    • anything better
        
    • nothing better
        
    • one better
        
    • something even better
        
    • better things
        
    • something more
        
    • somethin'better
        
    Unless you've got something better to say to me. Open Subtitles إلا إذا كان لديكِ شيئاً أفضل لتُخبريني به
    Actually, uh... you told me that you would spike my story if I give you something better. Open Subtitles أنتى أخبرتنى انك ستلغى قصتى إذا أعطيتك شيئاً أفضل
    That something better lay beyond it, something meaningful. Open Subtitles ‫وإن ثمة شيئاً أفضل وراءها شيئاً ذا مغزى
    I'm sorry, don't you have anything better to do than to stand around here and look for someone to harass? Open Subtitles أنا اسفه لكن اليس شيئاً أفضل لتفعلينه بدل ان تأتين إلى هنا لتزعجي أحدنا
    You think I have nothing better to do than help you? Open Subtitles أتعتقد بأني لا املك شيئاً أفضل من مساعدتك؟
    Then let's do something. Better. Where else did we used to go? Open Subtitles ‫لنفعل شيئاً أفضل إذاً ‫ما الأماكن الأخرى التي كنا نقصدها؟
    Why aren't we doing something better than hiding in a school? Open Subtitles لمَ لسنا نفعل شيئاً أفضل من الإختباء في مدرسة؟
    I could get you something for your trouble, something better than the guns. Open Subtitles يمكنني أن أعطيكما شيئاً لقاء مشقتكما، شيئاً أفضل من الأسلحة.
    Surely our trophy winner deserves something better than a bit of old carrot. Open Subtitles بالتأكيد الفائز بالكأس يستحق شيئاً أفضل من بعض الجزر القديم
    I found something that works better. You mean you found something better than a pseudo-religious cult founded by a lunatic sci-fi hack? Open Subtitles تقصدين أنك وجدت شيئاً أفضل من الديانة المزيفة
    Good. But don't use your fist. You have something better. Open Subtitles جيد, ولكن لا تستخدم قبضتك لديك شيئاً أفضل
    Oh, really, Arden, you'll have to give him something better than that to compensate for his long journey here and back. Open Subtitles حقا يا آردن ؟ عليك أن تعطيه شيئاً أفضل من ذالك للتعويض عن رحلته الطويلة قدوماً
    Phil, that's very sweet, but you gotta give me something better than that. Open Subtitles فيل , هذا جميل جداً ولكن عليك أن تعطيني شيئاً أفضل من ذلك
    And look, I'm sorry for that, because I don't ever want to keep you from something better. Open Subtitles وأنظرِ أنا متأسف علي ذلك ولكنني لم أرد أبداً أن أبعدك عن شيئاً أفضل
    He was the first man who ever saw something better in me than what I was. Open Subtitles هو كان الرجل الأول الذي رأى شيئاً أفضل في داخلي مما كنت عليه
    Yeah, yeah sure. I don't have anything better to do. So why not? Open Subtitles أجل، لا يوجد لدي أي شيئاً أفضل أقوم به لذا لِمَ لا
    Sad, lonely, pathetic virgins who don't have anything better to do with their time? Open Subtitles أشخاص حزينون وحيدون و مثيرون للشفقه لم يمارسوا الجنس قط ليسَ لديهم شيئاً أفضل ليفعلوه ؟
    Probably just some kids with nothing, better to do. Open Subtitles ربما بعض الأطفال وحسب لم يجدوا شيئاً أفضل ليفعلوه
    Well, sometimes out of nowhere, he'll do you one better, and he'll kick a whole wall down. Open Subtitles أحياناً من العدم, سيعمل لك شيئاً أفضل وسيهدم جداراً كاملاً كنافذة
    But listen I think I just found something even better. Open Subtitles و لكن, إسمع... أعتقد أننى وجدت شيئاً... أفضل بكثير
    No, no, no. You've got better things to do. Open Subtitles بالتأكيد لديه شيئاً أفضل ليفعله.
    I wished I had... done or said something more than just take the man's watch. Open Subtitles تمنّيتُ لو أنني فعلتُ أو قلتُ شيئاً أفضل من أخذ ساعة الرجل
    You may not be the brightest bulb in the box, but you were meant for somethin'better than this. Open Subtitles قد لا تكون ألمع بصلة في الصندوق لكنّه قدّر لكَ شيئاً أفضل من هذا بكثير يمكنني أن أحسّ به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus