Something tells me they're not gonna let us do that. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنهم لن يسمحوا لنا بالقيام بذلك |
Something tells me we haven't seen the last of Perry White. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنها ليست المرة الأخيرة التي أراك فيها |
But Something tells me if I free you, you'll find a way to be a problem for me again, and soon. | Open Subtitles | لكن شيئاً ما يخبرني أنني إذا أطلقت سراحك فستبحثين عن طريقة لتشكلي مشكلة بالنسبة إلي مجدداً وقريباً جداً |
Something tells me I'm not really surprising you at all. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني أني لم اُفاجئك علي الإطلاق |
Something tells me you're not what you seem. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنك لست أنتِ بما أنتِ عليه |
Come on, Lieutenant, Something tells me that you do not want this on your conscience. | Open Subtitles | بربك ملازم ، شيئاً ما يخبرني بانك لا تريد هذا في ضميرك. |
Something tells me that ain't the first time he's plucked that g- string. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني , بأنها ليست المرة الأولي التي يلتقط فيها فتاة ليل |
Because Something tells me you already studied Chapter 12, which means you'd know the material, and wouldn't have to pay attention at all today. | Open Subtitles | لأن شيئاً ما يخبرني بأنك أنهيت دراسة الفصل 12 وذلك يَعْني بأنّك تَعْرف المادّة ولا يَجِب أنْ تنتبه طوال اليوم |
Something tells me this vampire doesn't need an invite to get into the house. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأن مصاص الدماء هذا لا يحتاج إلى دعوة ليدخل إلى المنزل |
Okay. Uh, you know, Something tells me... you're not the guy I was looking for. | Open Subtitles | حسناً، تعرف شيئاً ما يخبرني إنك لستَ الشخص الذي كنت ابحث عنه |
Something tells me that's not what the registration's gonna say. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأن ليس هذا ما ستقوله وثيقة التسجيل |
Something tells me they don't look kindly on North Koreans doing illegal research on American soil. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنهم لا ينظرون بعطف للكوريين الشمالين الذين قاموا بأبحاث غير شرعية في الأراضي الأمريكية |
But Something tells me you're strong enough to take the chance. | Open Subtitles | لكن شيئاً ما يخبرني أنك قويٌ بما فيه الكفاية لإنتهاز الفرصة |
Something tells me the feeling is mutual. | Open Subtitles | هناك شيئاً ما يخبرني بأن الشعور متبادل |
Something tells me we'll be seeing a lot less of each other. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني أننا سنرى بعضنا قليلاً |
Something tells me it could be. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنه يمكن أن تكون أبسط |
Something tells me it is a document which I won't approve of. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني أنها وثيقة لن أؤيدها. |
Something tells me you're not here because of Lana. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأنك لستِ هنا لأجل (لانا) |
Something tells me he doesn't wanna kill anybody. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني انه لايريد قتل أحد |
Something tells me he's going to stay dead this time Bob. | Open Subtitles | (شيئاً ما يخبرني أنه سيبقي ميت هذه المرة يا (بوب |