"شيئا مختلفا" - Traduction Arabe en Anglais

    • something different
        
    • anything different
        
    • something else
        
    • something very different
        
    Were you really expecting something different than last year? Open Subtitles هل توقّعت شيئا مختلفا عن السنة الماضية ؟
    Russia will remain great but will become something different. UN وستظل روسيا عظيمة ولكنها ستصبح شيئا مختلفا.
    I know, but I was kinda thinking the alternate me might be something different. Open Subtitles أعرف، ولكن كنت التفكير كيندا البديل قد يكون شيئا مختلفا.
    And don't believe them if they say anything different. Open Subtitles ولا يؤمنون بها إذا كانت يقول شيئا مختلفا.
    Hey, um, off topic, but have you noticed anything different about Camille? Open Subtitles ام ، خارجا عن موضوعنا لكن هل لاحظت شيئا مختلفا حول كاميل ؟
    Everybody was told there was something else in the box. Open Subtitles كل شخص قال لنا شيئا مختلفا عما كان في الصندوق
    I can't put my finger on it, but there's something different about you. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو عليه، ولكن لديك شيئا مختلفا.
    But your Native American friends working the routes that night noticed something different about these two. Open Subtitles لكن اصدقائك الامريكيين كانوا يعملون هناك تلك الليلة و قد لاحظوا شيئا مختلفا حول هذان الاثنان
    We just leave this here and then we go do something different. Open Subtitles نحن مجرد ترك هذا هنا ثم نذهب نفعل شيئا مختلفا.
    I'm just saying that there's something different this time. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هناك شيئا مختلفا هذه المرة
    So, that means that they're hearing something different and everybody's thinking something different. Open Subtitles لذلك، وهذا يعني أنهم شيء مختلف السمع والجميع التفكير شيئا مختلفا.
    You knew there was something different about him, didn't you? Open Subtitles انت تعرفين ان هناك شيئا مختلفا عنة صحيح؟
    Maybe if he did something different for a while. Open Subtitles ربما لو أنه فعل شيئا مختلفا لفترة من الوقت.
    I just wanted to do something different to help out. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أفعل شيئا مختلفا للمساعدة
    Each one of them has to mean something different. Open Subtitles كل واحد منهم يجب أن يعني شيئا مختلفا.
    Just, uh... just there's something different about this one. Open Subtitles فقط، اه فقط هناك شيئا مختلفا بخصوص هذا الفيلم
    Just, uh... just there's something different about this one. Open Subtitles فقط، اه فقط هناك شيئا مختلفا بخصوص هذا الفيلم
    I KEEP THINKING IF I DO something different, Open Subtitles أنا أستمر بالتفكير اذا ما فعلت شيئا مختلفا,
    You know, as a woman, if you do anything different sexually with a guy, he'll expect it every time, and, yes, I want Andy to be happy, but I don't want to be totally naked. Open Subtitles هل تعلم، كامرأة إذا فعلت شيئا مختلفا جنسيا مع شاب فإنه سوف يتوقعه في كل مرة
    Okay, I want you to look around... and see if you see anything out of place, anything different, anything at all. Open Subtitles حسٌ، أريدك أن تنظر حولك أترى اية شىء غير ملائم شيئا مختلفا, أي شيء على الإطلاق
    But what if some cruel twist of fate makes you something else, something other? Open Subtitles لكن ماذا لو ان امرا قاسيا من القدر يجعلك شيئا اخرا شيئا مختلفا ؟
    In a little while he'll be something very different indeed. Open Subtitles بعد قليل انه سوف يكون شيئا مختلفا جدا في الواقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus