"صاروخي" - Dictionnaire arabe anglais

    "صاروخي" - Traduction Arabe en Anglais

    • rocket
        
    • missile
        
    • missiles
        
    • area
        
    • fired
        
    • rocket-propelled grenade
        
    Ten policemen, including a provincial police chief, Abdul Khaliq, were killed by a rocket attack in an ambush on their convoy. UN لقي عشرة من أفراد الشرطة، بمن فيهم رئيس الشرطة عبد الخالق، مصرعهم نتيجة لهجوم صاروخي من كمين نُصب لقافلتهم.
    Further negotiations brokered by the KVM failed when the occupants of the house opened fire with an anti-tank rocket launcher. UN وقد فشلت مفاوضات أخرى أجرتها البعثة عندما فتح سكان منزل النيران من قاذف صاروخي مضاد للدبابات.
    :: A small number of components of an unusual 81-mm rocket warhead were discovered at two sites. UN :: اكتشف عدد صغير من مكونات رأس حربي صاروخي غير عادي من عيار 81 مليمترا في موقعين اثنين.
    They are reluctant to see trust and cooperation between States jeopardized by a national missile defence system. UN وإن تلك البلدان تحرص على عدم تعريض الثقة والتعاون بين الدول للخطر من جراء نظام دفاع صاروخي وطني.
    In one tragic incident, a 3-day-old infant girl, Shahd Al-Eid, fell from her mother's arms as she was fleeing to seek refuge from an Israeli missile attack. UN وفي حادث مأساوي، سقطت طفلة عمرها ثلاثة أيام، واسمها شهد العيد، من يدي والدتها بينما كانت تحاول الأم الفرار بحثا عن ملاذ من هجوم صاروخي إسرائيلي.
    :: Approximately 25 members of the Abu Jami family and 3 others were killed by an Israeli missile strike on a home in Khan Younis in southern Gaza. UN :: قُتل قرابة 25 فردا من عائلة أبو جامع، وثلاثة آخرون في هجوم صاروخي شنته إسرائيل على بيت في خان يونس جنوب غزة.
    The bombs, which were launched from a 107 mm rocket, landed on the village of Bugu, in the neighbourhood of Busigari in the Cyanzarwe sector of the Rubavu district, at approximately 1300 hours on Thursday. UN وقد سقطت القنابل التي تم إطلاقها من محرك صاروخي من عيار 107 ملم على بلدة بوغو في حي بوسيغاري داخل قطاع سيانزاروي بمقاطعة روبافو، وذلك يوم الخميس في حوالي الساعة 13:00.
    Another reminder: 1 million Israeli civilians are living under constant rocket fire from the Gaza Strip. UN تذكير آخر: مليون مدني إسرائيلي يعيشون تحت قصف صاروخي مستمر من قطاع غزة.
    052 8 671 MK-71 MOD 0 5 " rocket MOTOR UN محرك صاروخي عيار ٥ بوصات طراز MK-71 MOD 0
    My rocket will explode high in the atmosphere, raining down Mr Sweet's beneficence onto all humanity. Open Subtitles صاروخي سينفجر عاليا في الغلاف الجوي سيمطر على الانسانية كلها افضال السيد سويت
    Just 100 grams of liver fired my rocket nearly 20 feet. Open Subtitles فقط 100 غرام من الكبد قذفت صاروخي ما يقرب من 20 قدما.
    Not only does the ball escape... but it's as though a little rocket engine was on the ball... and it accelerates away from the Earth even faster. Open Subtitles إن الكرة تهرب كما لو أن محرك صاروخي صغير مُركب بها فتُسرع أكثر بعيدا عن الأرض
    Except no trips to the moon. Okay, my rocket's in the shop. Open Subtitles عدا الذهاب للقمر لأن صاروخي في مرأب الإصلاح
    This shotgun is actually a chemical rocket engine, just like the space shuttle main engines. Open Subtitles هذه البندقية في الواقع عبارة عن محرك صاروخي كيميائي تماماً مثل محركات مكوك الفضاء الرئيسية
    Can't we just stop another missile attack or something? Open Subtitles لا يمكن لنا أن نتوقف عن هجوم صاروخي آخر أو شيء من هذا؟
    The Prime Minister fully supports your efforts to build a ballistic missile shield, provided it covers Europe, as well as the United States. Open Subtitles رئيس الوزراء يدعم جهودك لبناء درع صاروخي يغطي أوروبا، والولايات المتحدة.
    Gentlemen, I cannot authorize a missile attack on an American citizen without the approval of the US Secretary of State. Open Subtitles السادة، لا أستطيع أن يأذن هجوم صاروخي على مواطن أمريكي دون موافقة وزيرة الخارجية الأمريكية.
    My missile didn't track! My engine's cut out. I'm losing power. Open Subtitles صاروخي لم يلاحق الهدف ومحرك طائرتي مشقوق وفقدت قوتي
    :: Ten members of the Al-Ghoul family, including three children and two women, were killed, and 20 others injured by an Israeli missile attack on their home in Rafah. UN :: قُتل عشرة من أفراد أسرة الغول، من بينهم ثلاثة أطفال وامرأتان، وأصيب 20 آخرون، نتيجة لهجوم صاروخي إسرائيلي على منزلهم في رفح.
    Hammam Abu Qadous, age 20, from the Sheikh Radwan neighbourhood of Gaza City, died of his wounds after he and two others were injured by an Israeli missile strike that had targeted them. UN وتوفي همام أبو قدوس، 20 سنة، من حي الشيخ رضوان في مدينة غزة، متأثرا بجروحه بعد إصابته هو واثنين آخرين في هجوم صاروخي إسرائيلي استهدفهم.
    At 0925 hours two Israeli helicopters flew over the Ayn al-Tinah and Zimriya area and fired two air-to-surface missiles at Jabal Bir al-Dahr. UN - الساعة ٢٥/٩ حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق منطقة عين التينة وزمريا حيث أطلقتا صاروخي جو - أرض باتجاه جبل بير الظهر.
    Image of markings on rocket-propelled grenade recovered from Athor’s militia UN صورة علامات على قاذف صاروخي RPG تم ضبطه من ميليشيا أتور تحليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus