"صافى" - Traduction Arabe en Anglais

    • pure
        
    • net
        
    • is clear
        
    • a clear
        
    • clearheaded
        
    Why do you pretend to be so pure, above temptation? Open Subtitles الذى يعمل تدعى لأن تكون صافى جدا، فوق الإغراء؟
    She is pure unblemished gold and much bigger than he is. Open Subtitles لونها ذهبى صافى غير مشوب وأكبر حجماً منه
    pure MDMA. No caffeine. Wanna check it? Open Subtitles مخدر صافى بدون كافيين هل تريد ان تتحقق منه
    The computation of common staff costs, excluding hazard pay, was based on 60 per cent of net salaries for international staff. UN ويستند حساب التكاليف العامة للموظفين، باستثناء بدل المخاطر، إلى 60 في المائة من صافى المرتبات للموظفين الدوليين.
    The computation of common staff costs excluding hazard pay is based on 68 per cent of net salaries for international staff. UN ويستند حساب التكاليف العامة للموظفين باستثناء بدل الخطر إلى 68 في المائة من صافى المرتبات بالنسبة للموظفين الدوليين.
    I remember. My mind is clear now, warlock. Open Subtitles أنا أتذكر، إن ذهنى صافى الأن أيها الساحر
    I had 20 kilos of pure heroin to hand to new contact here. Open Subtitles يوجد عندى 20 كيلو هروين صافى كان يجب أن أسلمهم هنا
    I couldn't help it. Their love is so pure. Open Subtitles لا استطيع أن اساعده لان الحب صافى جدا
    This is pure alcohol. Not much, but it might help. Open Subtitles هذا كحول صافى ليس كثيراً,ولكن ربما يساعدك
    There was no other man in the world as pure and sympathetic as he. Open Subtitles لم يكن هناك رجل آخر فى العالم . صافى ومتعاطف مثله
    This completes our first shipment of heroin. 100% pure. Open Subtitles هذا يكمل شحنتنا الأولى للهيروينِ 100 % صافى
    In June when we gave you the dope, it tests a 100% pure. Open Subtitles حاول واتبعنى .حسنا فى يونيو عندما اعطيناك المخدر كان مذاقه مئه بالمئه صافى
    The computation of common staff costs excluding hazard pay is based on 68 per cent of net salaries for international staff positions. UN ويستند حساب التكاليف العامة للموظفين باستثناء بدل المخاطر إلى 68 في المائة من صافى المرتبات للموظفين الدوليين.
    The gap in net primary enrolment in developing countries has narrowed to 3 percentage points between girls and boys. UN فوقد تقلصت الفجوة في صافى معدل الالتحاق بالتعليم الابتدائي في البلدان النامية إلى 3 في المائة بين الفتيات والأولاد.
    Since a war on terror was declared, has your personal net worth gone up by more than $250 million? Open Subtitles منذ الإعلان عن الحرب على الإرهاب هل زاد صافى أرباحك إلى 250 مليون دولار
    Summers's net worth is between 16.5 million and 39.5 million dollars. Open Subtitles حسب أقرار زمته المالية الفيدرالى صافى ربح سمرز مبلغ يتراوح من 16.5 إلى 39.5 مليون دولار
    This is the complete net worth and assets of this man's family. Open Subtitles هذا هو صافى الدخل الكامل وأصول عائلةِ هذا الرجلِ.
    Women who have completed secondary school mostly suffer the negative effects of difference in net salaries in BiH. UN وغالباً ما تعاني النساء اللائي أكملن التعليم الثانوي من الآثار السلبية المترتبة على الفارق في صافى الأجور في البوسنة والهرسك.
    When you're climbing, your mind is clear... freed of all confusions. Open Subtitles عندما تتسلق عقلك يكون صافى. خائف من كل التعقيدات.
    On a clear day, I can see the end of my life staring me in the face. Open Subtitles فى يوم صافى , أستطيع رؤية نهايتى تحدق بى
    That's just the way to keep you clearheaded, of course. Open Subtitles وهكذا طبعا ستجعل ذهنك صافى التفكير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus