"صافي أجور" - Traduction Arabe en Anglais

    • net remuneration
        
    Changes in net remuneration of members of the Court, Secretariat UN التغيرات التي طرأت على صافي أجور أعضاء المحكمة، ومسؤولي
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يُحسب المبلغ اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يُحسب المبلغ اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    Changes in net remuneration of members of the Court, Secretariat officials and members of United Nations bodies, 1995–1998 UN التغييرات التي طرأت على صافي أجور أعضاء المحكمة ومسؤولي
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يحسب المبلغ اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    The financial implications, in terms of decreases in net remuneration of professional staff, were estimated to be about $56 million. UN وقُدرت الآثار المالية، من حيث الانخفاض في صافي أجور موظفي الفئة الفنية بحوالي 56 مليون دولار.
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يُحسب الاعتماد اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    In accordance with United Nations practice, the applicable appropriation is calculated by applying a certain percentage to the net remuneration of the staff. UN ووفقا للممارسة التي درجت عليها الأمم المتحدة، يُحسب الاعتماد اللازم بتطبيق نسبة مئوية معينة على صافي أجور الموظفين.
    Changes in net remuneration of members of the Court, Secretariat officials and members of United Nations bodies for the period from January 2005 to January 2010 UN التغييرات في صافي أجور أعضاء المحكمة، ومسؤولي الأمانة العامة، وأعضاء هيئات الأمم المتحدة في الفترة من كانون الثاني/يناير 2005 إلى كانون الثاني/يناير 2010
    Changes in net remuneration of Members of the Court, Secretariat officials and Members of United Nations bodies, from January 2000 to January 2006 UN التغييرات في صافي أجور أعضاء المحكمة، ومسؤولي الأمانة العامة، وأعضاء هيئات الأمم المتحدة من كانون الثاني/يناير 2000 إلى كانون الثاني/يناير 2006
    In its review of the possible use of the band approach, the informal working group had concluded that such a fundamental change in the methodology to determine the pensionable remuneration from net remuneration of the Professional and higher categories of staff should not be made in the absence of a thorough testing of its results under different assumptions. UN وخلص الفريق العامل غير الرسمي في استعراضه ﻹمكانية استخدام النهج النطاقي، إلى نتيجة مؤداها وجوب عدم إدخال تغيير جوهري من هذا النوع في منهجية تحديد اﻷجر الداخل في تقرير المعاش التقاعدي بحسابه من صافي أجور موظفي الفئة الفنية والفئات العليا دون إجراء اختبار شامل لنتائجه في إطار مختلف الافتراضات.
    37. In 1992, the Commission had also considered the use of local taxes to determine pensionable remuneration from net remuneration for the General Service staff on the basis of the work of its 1992 working group. UN ٣٧ - وفي عام ١٩٩٢ كانت اللجنة قد نظرت أيضا في استخدام الضرائب المحلية لتحديد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي من صافي أجور موظفي فئة الخدمات العامة على أساس أعمال فريقها العامل لعام ١٩٩٢.
    1. Notes that the margin between net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period 1 January to 31 December 2006, is 114.3; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجور موظفي الأمم المتحدة من الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي أجور الموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 يبلغ 114.3؛
    Changes in net remuneration of members of the Court, Secretariat officials and members of United Nations bodies, from January 2000 to January 2004 UN التغييرات التي طرأت على صافي أجور أعضاء المحكمة ومسؤولي الأمانة العامة وأعضاء هيئات الأمم المتحدة، من كانون الثاني/يناير 2000 إلى كانون الثاني/يناير 2004
    Table 1 of the report of the Secretary-General shows changes in the net remuneration of members of the Court, and table 2 indicates movement in gross emoluments of officers of national judiciaries in selected countries. UN ويبين الجدول ١ من تقريــر اﻷمين العام )A/C.5/50/18( التغييرات التي طرأت على صافي أجور أعضاء المحكمة، كما يبين الجدول ٢ حركة المكافآت الاجمالية لموظفي الهيئات القضائية الوطنية في بلدان مختارة.
    (iv) The overall cost of a recognition and reward programme should not exceed 1.5 per cent of an organization's projected remuneration costs (i.e., net remuneration for Professional and higher category staff, salaries for the General Service and related categories); UN ' ٤ ' ينبغى ألا تتجاوز تكلفة برنامج التقدير والمكافأة عموما نسبة ١,٥ في المائة من التكاليف المسقطة لﻷجر في منظمة ما )أى صافي أجور الفئة الفنية وما فوقها ومرتبات فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة(؛
    Table 1 of the report of the Secretary-General (A/C.5/50/18) shows changes in the net remuneration of members of the Court, and table 2 indicates movements in gross emoluments of officers of national judiciaries in selected countries. UN ويبين الجدول ١ من تقرير اﻷمين العام )A/C.5/50/18( التغييرات التي طرأت على صافي أجور أعضاء المحكمة، كما يبين الجدول ٢ حركة المكافآت الاجمالية لموظفي الهيئات القضائية الوطنية في بلدان مختارة.
    1. Notes that the margin between net remuneration of the United Nations staff in grades P1 to D2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period 1 January to 31 December 2006, is 114.3; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجور موظفي الأمم المتحدة من الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي أجور الموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 يبلغ 114.3؛
    In accordance with article 54 (b) of the Regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund, the scale of pensionable remuneration should be adjusted on the same date as the net remuneration amounts (base salary plus post adjustment) of officials in the Professional and higher categories in New York are adjusted. UN تقضي المادة 54 (ب) من النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بوجوب تعديل جدول الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في التاريخ ذاته الذي يعدّل فيه صافي أجور موظفي الفئة الفنية والفئات العليا (المرتب الأساسي زائداً تسوية مقر العمل) الذين يعملون في نيويورك.
    38. His delegation supported the ICSC decision to continue to freeze the net remuneration of the Professional and higher categories in New York, given that it would bring the five-year average margin back to the desirable midpoint of 115 and would result in significant savings by curbing the growth in staff costs. UN ٣٨ - وأوضح أن وفد بلده يؤيد قرار اللجنة بمواصلة تجميد صافي أجور الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك، نظرا إلى أن ذلك من شأنه أن يعيد متوسط هامش الأجر للسنوات الخمس إلى نقطة الوسط المستصوبة وهى 115 وأن يحقق وفورات كبيرة من خلال كبح جماح النمو في تكاليف الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus