Accordingly, the net additional requirements for UNPOS for 2009 would amount to $6,148,000. | UN | ولذلك، سيبلغ صافي الاحتياجات الإضافية للمكتب السياسي لعام 2009 ما قدره 000 148 6 دولار. |
Accordingly, the net additional requirements for UNMIN for 2009 would amount to $4,840,800. | UN | وبالتالي، فإن صافي الاحتياجات الإضافية للبعثة لعام 2009 سيبلغ 800 840 4 دولار. |
Accordingly, the net additional requirements for UNPOS for 2009 would amount to $9,362,700. | UN | ولذلك، سيبلغ صافي الاحتياجات الإضافية للمكتب السياسي لعام 2009 ما قدره 700 362 9 دولار. |
Accordingly, the net additional requirements for the Commission for 2009 would amount to $4,056,700. | UN | وبناء على ذلك، فإن صافي الاحتياجات الإضافية للجنة التحقيق لعام 2009 سيبلغ 700 056 4 دولار. |
net additional requirements to be sought through the contingency fund | UN | صافي الاحتياجات الإضافية المطلوبة من صندوق الطوارئ |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية للفترة 2014-2015 |
net additional requirements 2012-2013 | UN | صافي الاحتياجات الإضافية للفترة 2012-2013 |
217. The anticipated net additional requirements in the biennium 2010-2011 relate to: | UN | 217 - ويتصل صافي الاحتياجات الإضافية المتوقعة في فترة السنتين 2010-2011 بما يلي: |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية لعام 2005 |
Taking into account the estimated available resources of $0.9 million by the end of 2009, the net additional requirements amount to $2.8 million. | UN | ومع أخذ الموارد المتاحة المقدرة بمبلغ 0.9 مليون دولار بحلول نهاية عام 2009 في الاعتبار، فإن صافي الاحتياجات الإضافية يبلغ 2.8 مليون دولار. |
The additional $1.6 million represented net additional requirements, taking into account projected savings and economy measures implemented by UNFICYP. | UN | ويمثل مبلغ 1.6 مليون دولار الإضافي صافي الاحتياجات الإضافية الذي تراعى فيه الوفورات المتوقعة وتدابير الاقتصاد التي تطبقها القوة. |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية |
11. In view of its observation in paragraph 8 above regarding rental of armoured vehicles, the Advisory Committee recommends a reduction of $22,500 in the proposed net additional requirements of $4,056,700 for the mission. | UN | 11 - وبالنظر إلى ملاحظات اللجنة الاستشارية الواردة في الفقرة 8 أعلاه بشأن استئجار مركبات مصفحة، فإنها توصي بخفض قيمته 500 22 دولار في صافي الاحتياجات الإضافية المقترحة للبعثة والبالغ 700 056 4 دولار. |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية |
Taking into account the estimated existing amount of $4.8 million available at the end of 2009, the net additional requirements for the biennium 2010-2011 would amount to $5.8 million. | UN | وإذا أُخذ في الاعتبار المبلغ التقديري الموجود الذي وصل إلى 4.8 ملايين دولار في نهاية عام 2009، فإنَّ صافي الاحتياجات الإضافية لفترة السنتين 2010-2011 سيصل إلى مبلغ 5.8 ملايين دولار. |
net additional requirements | UN | صافي الاحتياجات الإضافية |
net requirements for the 2014-2015 budget | UN | صافي الاحتياجات الإضافية لميزانية 2014-2015 |