"صباح اليوم التالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • next morning
        
    • following morning
        
    • morning after
        
    • morning of the following day
        
    • the morning of the next day
        
    • overnight
        
    His wife and three children, who were already in Northern Rhodesia, were brought to join him next morning. UN وكانت زوجته وأولاه الثلاثة في روديسيا الشمالية آنذاك، وأُتي بهم للانضمام إليه في صباح اليوم التالي.
    The prisoner died in the cell the next morning. UN ومات السجين في الزنزانة في صباح اليوم التالي.
    Kisembo was shot, and he died the next morning. UN وأصيب كيسيمبو بطلق ناري وتوفي صباح اليوم التالي.
    The front door was found open the following morning and two cell phones, a camera and alcohol were stolen. UN إذ وجد الباب الأمامي مفتوحا في صباح اليوم التالي وكان قد سُرق هاتفان خلويان وآلة تصوير وكحول.
    The author arrived back from his trip the following morning. UN وعاد صاحب البلاغ من رحلته في صباح اليوم التالي.
    He spoke to his wife again the next morning. UN وتحدث إلى زوجته مرة أخرى صباح اليوم التالي.
    What do you do if you can't wait till the next morning Open Subtitles ماذا كُنتِ ستفعلين إذا لم تستطيعي الإنتظار حتى صباح اليوم التالي
    And no one saw him again until the next morning. Open Subtitles ولا أحد رآه مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي.
    The next morning, he barely even remembered the fight, and he promised that it wouldn't happen again. Open Subtitles في صباح اليوم التالي لم يتذكر حتى بأننا تشاجرنا ووعدني بأن ذلك لن يحدث مجددًا
    San Francisco Mayor Willie Brown receives a phone call warning him not to fly the next morning. Open Subtitles عمدة مدينة سان فرانسيسكو ويلي برون تسلم مكالمة هاتفية تحذره من الطيران صباح اليوم التالي
    It was succeeded Samantha, for a flight that night to get instead of the next morning, as planned. Open Subtitles سمانثا تمكنت من حجز رحلة في تلك الليلة .بدلاً من صباح اليوم التالي كما هو مخطط
    He stayed with Cecilia until dinner, and came back the next morning. Open Subtitles لقد بقى مع سيسيليا حتى العشاء، و عاد صباح اليوم التالي
    And no one saw her again until the next morning. Open Subtitles ولم يرها أحد مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي
    The author arrived back from his trip the following morning. UN وعاد صاحب البلاغ من رحلته في صباح اليوم التالي.
    It was not until late the following morning that a gendarme came to take him out of the cell to get some air. UN ورغم ذلك، لم يأت دركي إلا في ساعة متأخرة من صباح اليوم التالي ليخرجه من الزنزانة كي يستطيع استنشاق الهواء.
    She therefore trusted that the Committee would be in a position to adopt a decision the following morning. UN وأعربت عن ثقتها، بناء على ذلك، من أن تتمكن اللجنة من اعتماد قرار في صباح اليوم التالي.
    The brothers were allegedly arrested. Their dead bodies were reportedly handed over to the district hospital authorities the following morning. UN وتقول التقارير إن الأخوين قد قبض عليهما؛ وأن جثتيهما قد سُلمتا إلى المسؤولين في مستشفى المقاطعة صباح اليوم التالي.
    However, the OCS invited the Special Rapporteur to come back the following morning. UN غير أن الضابط المسؤول عن مركز الشرطة دعا المقرر الخاص إلى العودة صباح اليوم التالي.
    The following morning, he was reportedly taken to Nazimi court where a judge is said to have asked for a medical report because of his obviously serious condition. UN وأفيد بأنه اقتيد في صباح اليوم التالي إلى محكمة منطقة ناظمي حيث قيل إن قاضيا قد طلب تحرير تقرير طبي عن حالته نظراً لخطورتها الواضحة.
    They were ordered to report to the security headquarters the morning after their release. UN وأمروا بأن يحضروا إلى مقر اﻷمن صباح اليوم التالي ﻹطلاق سراحهم.
    Photographs of morning statements will be available during the afternoon of the same day, and photographs of the afternoon statements on the morning of the following day. UN وستتاح صور البيانات الصباحية بعد ظهر اليوم نفسه، وصور البيانات التي يدلى بها بعد الظهر في صباح اليوم التالي.
    Two of the aircraft departed the airport on the same day, while the other two departed on the morning of the next day. UN وغادرت طائرتان منها هذا المطار في اليوم نفسه بينما غادرته الطائرتان الأخريان في صباح اليوم التالي.
    Mr. Kadzombe was subsequently locked in a store cupboard overnight to be picked up by a police officer the following morning. UN وبعد ذلك حُبس السيد كادزومبي في خزانة طوال الليل قبل أن يأخذه رجال شرطة في صباح اليوم التالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus