"صحيحه" - Traduction Arabe en Anglais

    • true
        
    • correct
        
    • the right
        
    • correctly
        
    • valid
        
    • proper
        
    • is right
        
    • accurate
        
    • it right
        
    His story's so unbelievable, I think it just might be true. Open Subtitles روايته غير قابلة للتصديق ولكن من الممكن أن تكون صحيحه
    You must be the brother I helped, if that detox story was even true. Open Subtitles لا بد انك الأخ الذي ساعدته ان كانت قصة السموم تلك صحيحه
    All the information you got from Headquarters was completely true. Open Subtitles جميع المعلومات التي حصلت عليها من المقر كانت صحيحه تماما
    But based on the first book of Genesis, and according to public opinion, there`s only one correct sexual equation: Open Subtitles ولكن على أساس الكتاب الأول من سفر التكوين، وبحسب الرأي العام هناك معادلة جنسية صحيحه واحده فقط
    Now, if my measurements are correct, it should be perfect. Open Subtitles الأن، إن كانت قياساتي صحيحه يجب أن تكون مناسبه
    But for it to be true, we have to discover those other particles. Open Subtitles النموذج القياسي ولكن من أجل أن تكون صحيحه يجب علينا اكتشاف تلك الجزيئات الأخرى
    But if the rumors are true, you should give him the money he's asking for. Open Subtitles ولكن اذا كانت الاشاعه صحيحه عندها يجب ان تعطيه المال الذي طلبه
    Well, if these allegations are true, it does. Open Subtitles حسنا اذا كانت الادعاءات صحيحه فأن لها علاقه بالتاكيد
    But you wouldn't be reading them if they weren't true. Open Subtitles و لكن لن تكوني تقرأينها ما لم تكن صحيحه
    Yes, but if the new strategy isn't true, it'll be easy to undercut. Open Subtitles نعم ،ولكن إذا كانت الاستراتيجية الجديدة ليست صحيحه سيكون من السهل اقصائها
    They'll try to show that you skew the evidence to make the case true. Open Subtitles أنهم سوف يحاولون إظهار بأنك حرفتَ الأدلة لجعل القضية صحيحه
    If you can't... then depending on your "P" value of course... you've statistically proven your hypothesis must be true. Open Subtitles و لو لم تستطع إثبات أنه ليس هو فإن فرضيتك تكون صحيحه
    Our sources were correct. The Germans were a step ahead. Open Subtitles مصادرنا كانت صحيحه . الالمان هم من كانوا يسبقوننا بخطوة
    Our execution was lacking, but the idea was correct. Open Subtitles عذرنا كان الافتقار لكن الفكره كانت صحيحه
    I-I have tried to be respectful because I know what you and Dena went through to bring him here, but my instincts about him are correct, and I don't care what this crap says. Open Subtitles حاولت ان اكون محترما لاني اعلم مالدي مررتم به انتي ودينا لجلبه الى هنا ولكن غرائزي اتجاهه كانت صحيحه
    If my observation of the man is correct, mr. Elder will not have the guts to tell karen, Open Subtitles وإذا كانت ملاحظتي على الرجل صحيحه السيد.الدر ليس لديه الشجاعه ليخبر كارين
    If our intel's correct, you're our prime candidate Open Subtitles اذا كانت المعلومات صحيحه ، فانك مرشحنا الاول
    You're sure you gave me all the right information? Open Subtitles أنتي متأكده أنك أعطيتيني كل المعلومات صحيحه ؟
    Touch screen phones don't respond correctly to my fingers. Open Subtitles الهواتف الذكيه لاتستجيب بصوره صحيحه لأصابعي
    None of this is valid! The thing hasn't been calibrated yet. Open Subtitles كلها ليست صحيحه إننا لم نضع المعايير بعد
    I can't let something through without the proper paperwork. Open Subtitles لا يمكنني السماح بأي شيء من دون أوراق صحيحه
    OK, let's say your concept about the Goa'uld-killing invention is right. Open Subtitles حسناً ، لنقل ان نظريتك حول إختراع قتل الجواؤلد صحيحه
    I don't know where you got this quote, but there's not a single word of it that is accurate. Open Subtitles ولا اعلم من اين أتيت بهذا الاقتباس لكن لا يوجد أي كلمه فيه صحيحه
    Ferdi, can't we do it right through for once? Open Subtitles فيردي, لايمكن ان نفعلها بطريقه صحيحه لمره واحده؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus