"صدر في الجريدة الرسمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • published in Official Gazette
        
    • published in the Official Gazette
        
    2. Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation, signed at Rome on 10 March 1988. Signed by Costa Rica. Approved by Act No. 8264 of 23 April 2002, and published in Official Gazette No. 203 of 22 October 2002. UN 2 - اتفاقيــة قمع الأعمال غيـــر المشروعة ضد أمن الملاحة البحرية: أبرمت في روما في 10 آذار/مارس 1988 ووقّعتها كوستاريكا واعتمدتهــا بموجـــب القانون 8264 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2002 الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 203 المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Signed at New York on 15 November 2000, and signed by Costa Rica. Approved by Act No. 8315 of 16 September 2002, and published in Official Gazette No. 212 of 4 November 2002. UN أبرم في نيويورك في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 ووقّعته كوستاريكا واعتمدته بموجب القانون رقم 8315 المؤرخ 16 أيلول/سبتمبر 2002 الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 212 المؤرخ 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    6. Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, signed at Vienna on 3 March 1980. Not signed by Costa Rica. Approved by Act No. 8265 of 23 April 2002, and published in Official Gazette No. 221 of 15 November 2002. UN 6 - اتفاقيــة الحمايــة الماديـــة للمواد النووية: أبرمـــت في فيينا في 3 آذار/مارس 1980 ولم توقّعها كوستاريكا واعتمدتها بموجب القانون 8265 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2002 الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 221 المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    3. International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, signed at New York on 9 December 1999. Approved by Act No. 8257 of 18 April 2002, and published in Official Gazette No. 204 of 23 October 2002. Ratified on 24 January 2003. UN 3 - الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب: أبرمت في نيويورك في 9 كانون الأول/ديسمبر 1999 واعتمدتها كوستاريكا بموجب القانون 8257 المؤرخ 18 نيسان/ أبريل 2002 الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 204 المؤرخ 23 تشرين الأول/أكتوبر 2002، وصدقت عليها في 24 كانون الثاني/يناير 2003.
    El Salvador ratified all the provisions of the two Protocols additional to the Geneva Conventions as well as Protocol III, published in the Official Gazette in 2007. UN وصدّقت السلفادور على جميع أحكام البروتوكولين الإضافيين لاتفاقيات جنيف وكذلك على البروتوكول الثالث الذي صدر في الجريدة الرسمية في عام 2007.
    4. International Convention against the Taking of Hostages, signed at New York on 17 December 1979. Not signed by Costa Rica. Approved by Act No. 8253 of 18 April 2002, and published in Official Gazette No. 203 of 22 October 2002. Ratified on 24 January 2003. UN 4 - الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن: أبرمت في نيويورك في 17 كانون الأول/ديسمبر 1979 ولم توقّعها كوستاريكا واعتمدتها بموجب القانون 8253 المؤرخ 18 نيسان/أبريل 2002 الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 203 المؤرخ 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2002 وصدقت عليها في 24 كانون الثاني/يناير 2003.
    In October 2001 Nicaragua signed the 1999 United Nations Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. The Nicaraguan Parliament (National Assembly) ratified that Convention by means of Legislative Decree No. 3287, which was published in Official Gazette No. 92 of 20 May 2002. UN وفي هذا الصدد، انضمت نيكاراغوا إلى اتفاقية الأمم المتحدة الدولية لعام 1999، لقمع تمويل الإرهاب، وصدق عليها البرلمان بموجب المرسوم التشريعي 3287 الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 92 المؤرخ 20 أيار/مايو 2002.
    7. Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation, supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, signed at Montreal on 24 February 1988. Approved by Act No. 8263 of 23 April 2002, and published in Official Gazette No. 223 of 19 November 2002. UN 7 - بروتوكول قمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي، المكمِّل لاتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة ضد أمن الطيران المدني: أبرم في مونتريال فـــي 24 شباط/فبراير 1988 واعتمدتــه كوستاريكا بموجـــب القانـــــون 8263 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2002 الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 223 المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    In addition, by means of Decree No. 62-2002, published in Official Gazette No. 121 of 28 June 2002, the President of the Republic ratified the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, which was approved by the Nicaraguan National Assembly by means of Legislative Decree No. 3246, published in Official Gazette No. 38 of 25 February 2002. UN ثم إنه وبموجب المرسوم التشريعي، 62-2002، الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 121 المؤرخ 28 حزيران/ يونيه 2002، صدق رئيس الجمهورية على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود، التي صدقت عليها الجمعية الوطنية لنيكاراغوا من خلال المرسوم التشريعي 3246، الذي صدر في الجريدة الرسمية عدد 38 المؤرخ 25 شباط/فبراير 2002.
    Decree No. 623/2002 of 16 April 2002 (published in the Official Gazette of 17 April 2002) incorporated resolution 1390 (2002) into the country's legal system. UN وقد بودر إلى إنفاذ القرار 1390 (2002) في النظام القضائي لجمهورية الأرجنتين من خلال أحكام المرسوم رقم 623/2002 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2002 الذي صدر في الجريدة الرسمية في 17 نيسان/أبريل 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus