Whether you believe me or not this situation has nothing to do with our personal issues with one another. | Open Subtitles | سواءا صدقتني ام لا فهذا لا علاقة له بمشاكلنا الشخصية |
We could save those people if you just believe me. | Open Subtitles | يمكننا إنقاذ هؤلاء الناس إذا صدقتني فحسب |
But, whether or not you believe me, I am not entirely unsympathetic. | Open Subtitles | ،لكن، سواء صدقتني أم لا أنا لستُ غير متعاطف تماماً |
And if you really believed me when I said that, you wouldn't be here trying to talk me out of it! | Open Subtitles | وإن صدقتني عندما قلت هذا لن تكون هنا تحاول أن تقنعني بعدم ذلك |
I don't know why you believed me when no one else would. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا صدقتني في حين لم يصدقني أحد |
You don't have to be scared anymore. The police believe me. | Open Subtitles | لا يجب عليكم ان تخافو مرة اخرى,الشرطة صدقتني |
But I want you to know that, whether you believe me or not, | Open Subtitles | ولكن اريدك ان تعرفي هذا سواء صدقتني او لا |
You know, I've stopped pretending to care whether or not you believe me, so... so why don't you? | Open Subtitles | كما تعرف، كففت عن التظاهر بالإهتمام سواء صدقتني أم لا... لماذا لا تكف أنت ؟ ... |
- You gotta believe me. - We believe you. Let's just get back inside. | Open Subtitles | انت صدقتني نحن صدقناك فقط دعنا الى الداخل |
Okay, I don't care if you hate me, so long as you believe me when I tell you that they will kill you, Jennifer and all of your children, like it's nothing! | Open Subtitles | أوكي, لا يهمني إن كنت تكرهني, طالما صدقتني وأنا أقول لك بأنهم سيقتلونك , ويقتلون جينيفر |
I suppose the fact that you did believe me, that you actually thought I'd destroy you just out of spite, that alone should have told me it was over. | Open Subtitles | أفترض أن حقيقة أنكِ صدقتني .. هو أنكِ ظننتِ فعلاً أنني قد أدمركِ .. بدافع الحقد هذا وحده كان سيُفهمني أن علاقتنا انتهت |
Now you believe me, though, huh? | Open Subtitles | الان صدقتني, بالرغم مما اقوله انا, ماذا؟ |
Whether you believe me or not, you know, that ain't even the least bit important right now. | Open Subtitles | سواء صدقتني ام لا انت تعرف ان هذا لم يعد مهما الان |
I'm just surprised that you believed me enough to find out more about him. | Open Subtitles | انا مذهولة بانك صدقتني بما فيه الكفايه لتبحثي عنه |
When I said my stomach hurt, you were the only one who believed me. | Open Subtitles | عندما قلت أن بطني تؤلمني ، انتي الوحيدة التي صدقتني |
You believed me when not even my parents did. | Open Subtitles | لقد صدقتني في حين لم يصدقني أبويّ |
You really believed me, you poor dope! | Open Subtitles | لقد صدقتني بالفعل ايها المعتوه |