"صديقَكَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • your friend
        
    We are merely trying to find evidence that could exonerate your friend. Open Subtitles نحن نُحاولُ مجرّد أَنْ نَجِدَ دليلَ الذي يُمْكِنُ أَنْ يُبرّئَ صديقَكَ.
    That's funny'cause I thought I was your friend. Open Subtitles ذلك مضحكُ ' لأنني إعتقدتُ بأنّني كُنتُ صديقَكَ.
    Tell your friend at Christie's that, I'm sorry, but those canvasses aren't original Turners. Open Subtitles أخبرْ صديقَكَ في كرستي تلك، أَنا آسفُ، لكن أولئك يَجْمعُ أصوات لَيستْ تيرنيرز أصلية.
    I think if you weren't so bent on being your enemy, he'd be your friend. Open Subtitles أعتقد إذا أنت لَمْ يُحني لذا على أنْ يَكُونَ عدوكَ، هو سَيَكُونُ صديقَكَ.
    You were about to kill your friend. Open Subtitles أنت كُنْتَ عَلى وَشَكِ أَنْ تَقْتلَ صديقَكَ.
    Remember that "find your friend" app I put on your cell phone? Open Subtitles تذكّرْ بأنّ " يَجِدُ صديقَكَ " app وَضعتُ على هاتفكَ الخلوي؟
    No matter who you are, there's an entire house full of guys, or girls who are ready to be your friend and support you no matter what. Open Subtitles لا يهم مَن أنتِ، هناك بكامل المنزل المليء بالرجالِ، أَوالفتيات الذي جاهز كي يَكُونَ صديقَكَ
    I don't want to be your roommate and I don't want to be your friend. Open Subtitles أنا لا أُريدُ بأن أكُونَ شريكَ غرفتكَ ولا أُريدُ بأن أكُونَ صديقَكَ.
    I understand that, and believe me, we'll have to pop your friend. Open Subtitles أَفْهمُ ذلك، وصدقني , انه يَجِبُ أَنْ نَضْربَ صديقَكَ.
    Well, I'm here because clearly your friend is in desperate need of help. Open Subtitles لأن بشكل واضح صديقَكَ في حاجة ماسّة إلى مساعدةِ. نعم.
    I told your friend I'd help him out. Open Subtitles أخبرتُ صديقَكَ بأني سأُساعدُه. أأنت سعيد؟
    He could be your friend here, that's it Open Subtitles هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ صديقَكَ هنا، بإِنَّهُ
    You can always call your friend, Natalie. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدْعوَ صديقَكَ دائماً، ناتالي.
    We find your friend is here, on an island in Los Organos. Open Subtitles وجدنا صديقَكَ هنا على جزيرةِ. فى لاس اورجانوس
    They're taking your friend to Delhi, and from there to America. Open Subtitles هم يَأْخذونَ صديقَكَ إلى دلهي، ومِنْ هناك إلى أمريكا.
    The souls that your friend carries within him are amongst the most precious of all. Open Subtitles الأرواح التي يَحْملُها صديقَكَ إنها الأثمنِ على الإطلاق
    Darling, after that performance, I want to be your friend. Open Subtitles العزيز، بعد ذلك الأداءِ، أُريدُ لِكي أكُونَ صديقَكَ.
    Ask your friend to come by my store with his girl. Open Subtitles إسألْ صديقَكَ للحُصُول على مخزنِي مَع بنتِه.
    And, now that I know it is, I want to be your friend. Open Subtitles ، والآن بأنّني أَعْرفُ بأنّه، أُريدُ لِكي أكُونَ صديقَكَ.
    Well, you're the daughter of the man that runs the top secret organization that made your friend kill a man for some reason having to do with your ex-boyfriend, the President. Open Subtitles حَسناً، أنت البنتَ الرجلِ تلك المَرّاتِ المنظمة السريّة للغاية الذي جَعلَ صديقَكَ قتل a رجل لسبب ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus