"صفوف المنظمات النسائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • women's
        
    It also requests the Government to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention and its Optional Protocol, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and the Platform for Action. UN كما تطلب إلى الحكومة أن تستمر في النشر الواسع النطاق للاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة الصادرة عن اللجنة وإعلان، ومنهاج عمل بيجين، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    It also requests the Government to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention and its Optional Protocol, the Committee's general recommendations and the Beijing Declaration and Platform for Action. UN كما تطلب إلى الحكومة أن تستمر في النشر الواسع النطاق للاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة الصادرة عن اللجنة وإعلان، ومنهاج عمل بيجين، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    It also requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention and its Optional Protocol, the Committee's general recommendations and the Beijing Declaration and Platform for Action, as well as the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب أيضا من الدولة الطرف مواصلة القيام على نطاق واسع، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان، بتعميم الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، فضلا عن نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين المعنونة ' ' المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين``.
    It also requests the State party to continue to disseminate widely, especially among women's and human rights groups, the Convention and its Optional Protocol, the General Recommendations of the Committee, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . Chapter V UN وتطلب اللجنة أيضا إلى الدولة الطرف أن تواصل على نطاق واسع نشر الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة للجنة، وإعلان وخطة عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة في عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، وأن تعمل بوجه خاص على نشر هذه الصكوك في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تواصل، على نطاق واسع، تعميم التوصيات العامة الصادرة عن اللجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة ' ' المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين``، وبوجه خاص في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف المُضي في نشر التوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة حول موضوع " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، على نطاق واسع، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to continue to disseminate as widely as possible, in particular to women's and human rights organizations, the Committee's General recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action, and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تواصل نشر التوصيات العامة للجنة وإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة بشأن موضوع " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " على أوسع نطاق ممكن، وبخاصة في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تواصل نشر التوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة بشأن موضوع " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، على نطاق واسع، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر التوصيات العامة للجنة وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة حول موضوع " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، وذلك على نطاق واسع وبخاصة في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وهي تطلب إليها أن تواصل نشر التوصيات العامة للجنة وإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المتعلقة بموضوع " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، نشراً يكون على أوسع نطاق، وبخاصة في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تواصل نشر التوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة بشأن موضوع " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " على نطاق واسع، لا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    It also requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention and its Optional Protocol, the Committee's general recommendations and the Beijing Declaration and Platform for Action, as well as the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN كما تطلب إلى الدولة الطرف أن تواصل نشر الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري والتوصيات العامة للجنة وإعلان ومنهاج عمل بيجين، فضلا عن نتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، على نحو واسع النطاق، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention, its Optional Protocol, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة أيضا مــن الدولة الطرف أن تواصل، على نطاق واسع، نشر الاتفاقية، وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة الصادرة عن اللجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة عن موضوع " المرأة عام 2000، المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، لا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention, its Optional Protocol, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة أيضا مــن الدولة الطرف أن تواصل، على نطاق واسع، نشر الاتفاقية، وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة الصادرة عن اللجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة عن موضوع " المرأة عام 2000، المساواة بين الجنسين، والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، لا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان.
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention, its Optional Protocol, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر باستمرار وعلى نطاق واسع، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان، الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention, its Optional Protocol, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the UN وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تواصل على نطاق واسع، ولا سيما بين صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان، نشر الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention, its Optional Protocol, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تواصل على نطاق واسع، ولا سيما بين صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان، نشر الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Convention, its Optional Protocol, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر باستمرار وعلى نطاق واسع، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان، الاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .
    It also requests the Government to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations general recommendations, the convention and its Optional Protocol, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the results of the twenty-third special session of General Assembly, entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN كما ترجو اللجنة من الحكومة أن تواصل النشر على نطاق واسع، وخاصة في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان، التوصيات العامة، والاتفاقية وبروتوكولها الاختياري، والتعليقات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة الجنسانية، والتنمية والسلام للقرن الحادي والعشرين " .
    The Committee requests the State party to continue to disseminate widely, in particular to women's and human rights organizations, the Committee's general recommendations, the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly on the theme " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " . UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف مواصلة نشر الملاحظات على نطاق واسع، ولا سيما في صفوف المنظمات النسائية ومنظمات حقوق الإنسان، والتوصيات العامة للجنة، وإعلان ومنهاج عمل بيجين، ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة حول موضوع " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus