Item 3: Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | البند 3: إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Item 4: Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | البند 4: إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
4. Preparation of a global legally binding instrument on mercury. | UN | 4 - إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق. |
IV. Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | رابعاً - إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
These rules of procedure shall govern the negotiation of a global legally binding instrument on mercury. | UN | يحكم هذا النظام الداخلي المفاوضات لإبرام صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق. |
These rules of procedure shall govern the negotiation of a global legally binding instrument on mercury. | UN | يحكم هذا النظام الداخلي المفاوضات لإبرام صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق. |
Item 3: Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | البند 3: إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
III. Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | ثالثاً - إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
These rules of procedure shall govern the negotiation of a global legally binding instrument on mercury. | UN | يحكم هذا النظام الداخلي المفاوضات لإبرام صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق. |
These rules of procedure shall govern the negotiation of a global legally binding instrument on mercury. | UN | يحكم هذا النظام الداخلي المفاوضات لإبرام صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق. |
Item 3: Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | البند 3: إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
3. Preparation of a global legally binding instrument on mercury. | UN | 3 - إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق. |
IV. Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | رابعاً - إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
At its fifth session, the intergovernmental negotiating committee agreed to the text of a global legally binding instrument on mercury, and agreed also to name it the Minamata Convention on Mercury. | UN | 7 - وقد وافقت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الخامسة على نص صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق، كما وافقت أيضاً على تسميتها اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
At its fifth session, the Intergovernmental Negotiating Committee agreed to the text of a global legally binding instrument on mercury, and agreed also to name it the Minamata Convention on Mercury. | UN | 7 - وقد وافقت لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الخامسة على نص صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق، كما وافقت أيضاً على تسميت اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
In 2009 the Governing Council had mandated UNEP to facilitate the negotiation of a global legally binding instrument on mercury. | UN | 32 - وفي عام 2009، أصدر مجلس الإدارة تكليفاً لبرنامج البيئة لتيسير المفاوضات بشأن صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق. |
Preparation of a global legally binding instrument on mercury. | UN | 3 - إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق. |
Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Preparation of a global legally binding instrument on mercury | UN | إعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
The Group accepts that, while various approaches exist, efforts to conclude a universal and legally binding instrument on security assurances to non-nuclear-weapon States should be vigorously pursued. | UN | وتسلم المجموعة بأنه رغم وجود نُهُج متنوعة، ينبغي مواصلة الجهود الحثيثة الرامية إلى إبرام صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الضمانات الأمنية المتعلقة بالأسلحة النووية. |
Intergovernmental negotiating committee to prepare a legally binding instrument on mercury | UN | لجنة التفاوض الحكومية الدولية لإعداد صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |
Draft text for a global legally binding instrument on mercury | UN | مشروع نص صك عالمي ملزم قانوناً بشأن الزئبق |