"صليني" - Traduction Arabe en Anglais

    • get me
        
    • Put me through
        
    • Patch me through
        
    • - Put
        
    Mimi, get me Don Ragland on the phone in my office. Open Subtitles ميمي، صليني بدان ريغلاند على الهاتف في مكتبي.
    All right, just get me to where I need to go. Open Subtitles حسنًا, صليني فقط إلى المكان الذي أريده
    get me that reporter from the "Sun Times." Open Subtitles " صليني بذلك الصحفي من صحيفة " الصن تايمز
    Millie, Put me through to the day side control room. Open Subtitles ميلي,صليني بغرفة التحكم للبرامج النهارية
    Patch me through to the state police. Open Subtitles صليني بشرطة الولاية.
    - Orange bicycle for Molly Gordon. - Put her through. Open Subtitles دراجة برتقالية لـ مولي غوردون صليني بها
    Send a rescue squad. get me 3rd bridge. Open Subtitles أرسل فريق إنقاذ، صليني بالجسر رقم 3
    Penny. get me the Met Office. Open Subtitles بيني , صليني بمكتب الأرصاد الجوية
    Eva, get me Wilder on phone right away. Open Subtitles ايفا , صليني ب " وايلدر " حالا
    Susan, get me the LBO analysis on Teldar Paper. Bring it in here, please. Open Subtitles سوزان)، صليني بشاشة تحليل الأعمال التجارية) وذلك حسب مـا تراه (تيلدر)، رجاءً
    get me Sam Morrison again. Open Subtitles صليني بسام موريسون ثانية
    Honey, get me extension 361. Open Subtitles عزيزتي، صليني بالرقم 361
    First get me Esslin. Open Subtitles صليني أولاً بـ ايسلين
    get me this number. Open Subtitles صليني بهذا الرقم
    get me the Onondaga County Sheriff's office now. Open Subtitles .صليني بعمدة مقاطعة "أُنونداغا" حالاً
    get me Leshoure from Wooster-Graff Industries. Greg Leshoure on two. Open Subtitles صليني بلاشور من شركة (ووستر غراف الصناعية) غريغ لاشور على الخط الثاني
    All right, Put me through to his cell phone, make an emergency breakthrough, whatever you gotta do. Open Subtitles حسناَ ، صليني بخط هاتفه قومى بفصل طارىء ايا كان ما يجب عليكى فعله
    For $300 an hour, you can Put me through to his house in the Hamptons! Open Subtitles سأدفع لك 300 دولار في الساعة فقط صليني الي بيته في الهامبستون
    Put me through to Ruben in the newsroom. Open Subtitles صليني مع روبين في غرفة الأخبار
    Patch me through to their intercom. Do it. Open Subtitles صليني بهم من الاتصال الداخلي
    Icarus, Patch me through to Mace. Open Subtitles أكريوس، صليني بمايس ... عندي شيء
    - Put me on the interagency channel. - Go ahead. Open Subtitles صليني بقناة ما بين الوكالات - أنت على الخط -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus