"صميم الاهتمامات" - Traduction Arabe en Anglais

    • the centre of concerns
        
    Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. They are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature. UN يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة.
    Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    The 1992 Rio Declaration on Environment and Development recognized that, " human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN وسلّم إعلان ريو لعام 1992 بشأن البيئة والتنمية بما يلي: " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    - Human beings are at the centre of concerns for sustainable development; UN - يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المتسدامة؛
    " Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    Principle 1 emphasized that human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN )٨٣( أكد المبدأ ١ أن البشر يقعون في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    “Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. They are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature.” (A/CONF.151/26 (Vol. UN " يقـع البشــر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة. " A/CONF.151/26 (vol.
    2. [The Rio Declaration on Environment and Development 2/ identifies human beings as being at the centre of concerns for sustainable development. UN ٢ - ]ويقرر إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية)٢( أن موقع البشر هو في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    " Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. They are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature. " UN " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة " .
    13. The spirit of the Conference was captured by the expression " Harmony with Nature " , brought to the fore with the first principle of the Rio Declaration: " Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN 13 - وتجسدت روح المؤتمر في عبارة ' ' الانسجام مع الطبيعة``، التي برزت في الصدارة في المبدأ الأول من إعلان ريو: ' ' يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    For example, the United Nations Conference on Environment and Development, in the Rio Declaration on Environment and Development proclaimed that human beings are at the centre of concerns for sustainable development and are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature. UN وعلى سبيل المثال، فقد أعلن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، في إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، أن البشر يقعون في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة.
    “Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. They are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature.” (A/CONF.151/26/Rev.1 (Vol. I), p. 3) UN " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنميــة المستدامـــة، ويحــق لهـــم أن يحيوا حيـــاة صحيــة ومنتجـة في وئام مع الطبيعة " . )A/CONF.151/26/Rev.1، المجلد ١، ص ٦(.
    Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. They are entitled to a healthy and productive life. (Rio Declaration, principle 1) UN ٣-٢ يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة. )المبدأ ١ من إعلان ريو(
    7. The underlying principle of the United Nations Conference on Environment and Development is explained in the first principle of the Rio Declaration: " Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. They are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature " . UN 7 - وورد تفسير للمبدأ الذي يستند إليه انعقاد المؤتمر في المبدأ الأول من إعلان ريو: " البشر هم في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة " .
    These considerations should also inspire the work of the forthcoming United Nations Conference on Sustainable Development, to be held in June, on the conviction that " Human beings are at the centre of concerns for sustainable development " , as stated in the Principle 1 of the 1992 Rio Declaration on Environment and Development. UN وينبغي لهذه الاعتبارات أيضاً أن تلهم أعمال مؤتمر الأمم المتحدة المقبل للتنمية المستدامة الذي سيعقد في حزيران/يونيه، استنادا إلى الاقتناع بأن " البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة " كما جاء في المبدأ الأول من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية لعام 1992.
    (a) The overall principle of the draft statement of principles and commitments should be the section of the Rio Declaration on Environment and Development, which states: " Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN )أ( ينبغي أن يكون المبدأ العام بمشروع بيان المبادئ والتعهدات هو ذلك الجزء من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، الذي ينص على ما يلي: " إن البشر هم في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة " )٣(.
    3. The Rio Declaration on Environment and Development 2/ identifies human beings as being at the centre of concerns for sustainable development. Development initiatives in small island developing States should be seen in relation to both the needs and aspirations of human beings and their responsibility towards present and future generations. UN ٣ - ويقرر إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية)٢( أن موقع البشر هو في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، وينبغي أن ينظر الى المبادرات الانمائية في الدول الجزرية الصغيرة النامية منسوبة الى احتياجات البشر وتطلعاتهم وكذلك الى مسؤوليتهم تجاه اﻷجيال الحالية والمقبلة.
    18. The Programme of Action of the International Conference on Population and Development contains 14 principles, hereinafter referred to as the 1994 Cairo Principles.9 Principle 2 states: " Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. UN ١٨ - وينص برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية لعام ١٩٩٤)٩(، الذي يحتوي على ١٤ مبدأ يُشار إليها فيما بعد بوصفها مبادئ القاهرة لعام ١٩٩٤، في المبدأ ٢ على أنه: " يقع البشر في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة.
    Rather than adopt this language, however, the 1992 Rio Declaration states: " Human beings are at the centre of concerns for sustainable development. They are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature " (principle 1). UN وبدلاً من اعتماد مثل هذه اللغة فإن إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية الصادر عام 1992 ينص على أن " البشر يقعون في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة، ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة " (المبدأ 1).
    5. While reaffirming principle 1 of the Rio Declaration on Environment and Development (A/Conf.151/26, vol. I), which states that human beings are at the centre of concerns for sustainable development and entitled to a healthy and productive life in harmony with nature, most of the replies received approve of and recognize the quality of the Special Rapporteur's report. UN ٥- وأعربت معظم الردود التي وردت عن تأييدها للتقرير المقدم من المقررة الخاصة وأشادت بنوعيته وأكدت من جديد المبدأ ١ من إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية A/Conf.151/26)، المجلد اﻷول(، الذي ينص على أنه يقع الجنس البشري في صميم الاهتمامات المتعلقة بالتنمية المستدامة وأنه يحق له أن يحيا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus